Hola! una presentadora de un programa televisivo italiano siempre dice "Toma castaña"; yo sé que ella simula ser española porque sé que ella ha nacido en un país cercano el mío, así estaba preguntándome si también esta frase es inventada. ¿os la usáis? ¿qué quiere decir? ¡gracias!

P.S. yo soy Francesca (from english forums and the chat page) No conozco la lengua española, si vosotros veis errores la culpa es mi traductor!!!! Emotion: big smile....I was wondering if I should learn Spanish!
1 2 3
Lo siento Francesca pero no puedo ayudarte porque no soy de España. Quizá sea el nombre de un programa de televisión. ¡TQM!
Gracias, no te preocupes, sólo fue una curiosidad! Emotion: wink

¿qué TQM significa?
Amiga De SanzGracias, no te preocupes, sólo fue una curiosidad! Emotion: wink

¿qué TQM significa?

Yo creo que es Te Quiero Mucho.
¡muchas gracias Auser! entonces TQM es como el nuestro TVB (ti voglio bene)!

¡TQM también Sanz!Emotion: wink
Pues según la medicina tradicional china, las castañas son buenas para la energía sexual de los hombre, esto tal vez ayuda a entender..................
Emotion: big smile ¡divertido Xuex!

Me parece que ella lo dice cuándo quiere decir "it serves you right"
Se me ocurre que tal vez con TQM se quiere expresar TE QUIERO MATAR. jajajaja
XueXSe me ocurre que tal vez con TQM se quiere expresar TE QUIERO MATAR. jajajaja
¡esperemos que no me servirá!
Mostrar más