+0
Hola:
"CUANDO" es un conjunción temporal, dicen los libros.
Puesto que no tengo la menor idea de qué carajo quiere decir esto,
me parece que sería mejor si yo vería unos ejemplos concretos de cómo
se la usa correctamente la palabra conjuntivamente. De ahí, esta peticion
por tales ejemplos. Denselos, si es del todo posible, en el conjunto de
su abanico de aplicación, o sea: in all its entire gamut of application !

Ojalá que no sea esto mucho pedir ! (asking too much !)

Muchisimas gracias.[H]M
+0
Hola:

Antes que nada, cuidado con los términos que usas.

qué carajo quiere decir esto,
es equivalente a
what the f*** does it mean

Los que están aprendiendo español pueden pensar que carajo es una palabra "suavecita" y usarla fuera de lugar. Si lo que quieres es lograr cierto efecto humorístico no hace falta ser tan grosero.

qué cuernos quiere decir esto
qué diantres quiere decir (diantres es un eufemismo por diablos, demonios)

podrían ser alternativas más aceptables.

cuando

Entre otras funciones puede ser conjunción. Las conjunciones unen oraciones.

Llegué del trabajo.
Tú estabas preparando la cena.

Para indicar la simultaneidad (significado temporal) de las dos acciones podemos usar la conjunción cuando.

Cuando llegué del trabajo tú estabas preparando la cena. (oración compuesta, dos proposiciones unidas por una conjunción)

Unimos las dos oraciones simples con una conjunción (cuando) que es temporal porque no solo une las oraciones simples sino que también indica que las dos acciones ocurren al mismo tiempo.

En inglés es exactamente igual, when puede tener función de conjunción temporal. Vale el mismo ejemplo.

I returned from work.
You were making dinner.

When I returned from work you were making dinner. (compound sentence, two clauses joined by a conjuction)

Nota al margen: No entiendo por qué me dejan escribir una palabrota como "carajo" con todas las letras pero me impiden escribir "the f word". Éste es un foro de lenguas, no se deberían censurar palabras.
Comments  
Hola, Tito:
Sorry if have offended your fine sense of decency. But words like diantres, cuernos,
sound too effeminate for me. It's not like me at all. I'm not somebody who is sort of recatado,
demasiado amanerado, demure and all that fine stuff. Nowadays people, even on TV, use
explitives like "What the F*** !; What the hell !", and a lot of other such expression. I don't
usually use pompous, hi- falutin, pretencious expressions. I want to be more down-to-earth, even
a bit grosero if you will ! After all I wasn't born yesterday; I'm not that archaic about the way I talk or write. Besides, the first time I used "qué carajo...", the foro people didn't touch the word, they
allowed it ! So, I presumed that it was ok to use it here. If the foro shares your views on the matter,
then, next time I use "qué carajo quiere decir esto ?!", the word shoul be stiken off ! Then, I'll
get the hint. But I do believe that parties to the foro should be given a free hand to say their piece in any manner they think reflects their personality better, whether demure, effeminate, amanerado,
pompous, pedantic, etc., etc. ! Let the members judge their projimo segun their own standard of morality, but should keep keep the judgement to themselves. After all, not everybody thinks the way
one does, isn't that right ?

___________________

Anyway, acerca de mi pregunta. Comprendo lo de sumultaneidad de dos acciones. Pero lo que más

me iteresa es el uso de "CUANDO" with el pretérito anterior (hube, hubiste, hubo, etc.).

thanx, Tito. Sorry about that puñeta "qué carajo..." thing ![H]M