Hola a todos:

Cuando entras en el salon puedes decir "Tuvimos tarea?" O se dice "Teniamos tarea?"/Did we have (any) homework?

Tambien puedes decir "Tenia mucha tarea durante el fin de semana y es por eso no pude hacer nada?"

Tuve mucha tarea durante el fin de semana

Si acabas de recibir tu examen puedes decir =If you just got your test back can you say Cual fue el numero cuatro?=What was number four?

Pero si la profesora repasa la tarea y quieres que repita una de las respuestas, puedes decir "Cual era numero dos?"

Tambien si estuviste enfermo y te falto la clase puedes decir a un companero de clase "Cual fue la tarea?" O se diria "Cual era la tarea?"

Gracias

Saludos
1 2
Hola Carolina:

Cuando entras en el salon puedes decir "Tuvimos tarea?" O se dice "Teniamos tarea?"/Did we have (any) homework? Si te refires a que entras a un lugar y le preguntas a tus amigos o compañeros de clase si para el día siguiente hay alguna tarea, entonces es: ¿Teníamos/tenemos alguna tarea?(que si teníamos la obligación de hacer alguna tarea para mañana);/// pero si el caso es que entras en ese lugar y le dices a tus compañeros que hace una semana el profesor os puso tarea y ya se hizo entonces es Tuvimos tarea (aquel día).

Tambien puedes decir "Tenia mucha tarea durante el fin de semana y es por eso no pude hacer nada?" Sí, es así, primero porque estás describiendo una situación y también porque te refieres a dos cosas que están sucediendo a la vez, tener tarea + no poder hacer nada; sin embargo como te refieres a un momento concreto "fin de semana" también puedes decir "Tuve mucha tarea durante........"


Si acabas de recibir tu examen puedes decir =If you just got your test back can you say Cual fue el numero cuatro?=What was number four? Sí, puedes decir ¿Cuál fue el...//Cuál ha sido...?; pero no entiendo la lógica de la pregunta, si te han dado el examen y tu lo estás viendo ¿Para qué le preguntas a la profesora?

Pero si la profesora repasa la tarea y quieres que repita una de las respuestas, puedes decir "Cual era numero dos?" OK

Tambien si estuviste enfermo y te falto la clase mejor: (tu)faltaste a la clase puedes decir a un companero de clase "Cual fue la tarea?" O se diria "Cual era la tarea?" de tus dos opciones yo elegiría "¿Cuál fue la tarea?"; en España no lo decimos así, decimos ¿Qué tarea/deberes puso? ó ¿Que tarea/deberes ha puesto?

Saludos
Hola Julius:

Muchas gracias por ayudarme.

Quise decir que si no hiciste nada de tarea porque se te olvidó y quieres verificar que de veras no hubo tarea puedes decir "Tuvimos (alguna)tarea?/Teniamos tarea?"

Tambien para contestar a esta pregunta "Cual fue la tarea?/Tuvimos/Teniams tarea? puedes decir "No hubo/habia tarea."=There wasn't any homework.

Si acabas de recibir tu examen puedes decir =If you just got your test back can you say Cual fue el numero cuatro?=What was number four? Sí, puedes decir ¿Cuál fue el...//Cuál ha sido...?; pero no entiendo la lógica de la pregunta, si te han dado el examen y tu lo estás viendo ¿Para qué le preguntas a la profesora? Porque si no tuviera la repuesta correcta querria saber hacer el problema, sabes? Y si tienes la respuesta a veces puedes trabajar al reves para encontrar la respuesta correcta, sabes?

Gracias

Saludos
Quise decir que si no hiciste nada de tarea porque se te olvidó y quieres verificar que de veras no hubo tarea puedes decir "Tuvimos (alguna)tarea?/Teniamos tarea?" es ¿Teníamos tarea?

Tambien para contestar a esta pregunta "Cual fue la tarea?/Tuvimos/Teniams tarea? puedes decir "No hubo/habia tarea."=There wasn't any homework. es No había tarea

Si acabas de recibir tu examen puedes decir =If you just got your test back can you say Cual fue el numero cuatro?=What was number four? Sí, puedes decir ¿Cuál fue el...//Cuál ha sido...?; pero no entiendo la lógica de la pregunta, si te han dado el examen y tu lo estás viendo ¿Para qué le preguntas a la profesora? Porque si no tuviera la repuesta correcta querria saber hacer el problema, sabes? Y si tienes la respuesta a veces puedes trabajar al reves para encontrar la respuesta correcta, sabes? Pues no estoy muy seguro de saberlo, mira, esta es la situación: tu estás haciendo un examen y no encuentras la solución correcta a un ejercicio, le preguntas a la profesora si te la puede decir y entonces tu tratas de resolver el ejercicio partiendo de ese resultado; y a la profesora le dices: ¿Cuál era el (resultado de la pregunta) número 4? también se lo puedes decir en presente ¿Cuál es el resultado de la número cuatro?.

¿Ahora sí ?
Si acabas de recibir tu examen puedes decir =If you just got your test back can you say Cual fue el numero cuatro?=What was number four? Sí, puedes decir ¿Cuál fue el...//Cuál ha sido...?; pero no entiendo la lógica de la pregunta, si te han dado el examen y tu lo estás viendo ¿Para qué le preguntas a la profesora? Porque si no tuviera la repuesta correcta querria saber hacer el problema, sabes? Y si tienes la respuesta a veces puedes trabajar al reves para encontrar la respuesta correcta, sabes? Pues no estoy muy seguro de saberlo, mira, esta es la situación: tu estás haciendo un examen y no encuentras la solución correcta a un ejercicio, le preguntas a la profesora si te la puede decir y entonces tu tratas de resolver el ejercicio partiendo de ese resultado; y a la profesora le dices: ¿Cuál era el (resultado de la pregunta) número 4? también se lo puedes decir en presente ¿Cuál es el resultado de la número cuatro?.

No, no, no. Cuando has recibido tu examen y ya has recibido tu nota y la profesora repasa el examen puedes decir "Cual era/fue la numero cuatro?"
Hola Carolina:

Esto...Emotion: hmm......,vamos aclarando cosas: tu hiciste un examen, después la profesora lo corrigió, a continuación la profesora te devuelve el examen con la nota que conseguiste/obtuviste, la profesora repasa el exámen y entonces tu para saber cómo se hace un ejercicio que tuviste mal le dices a la profesora que te diga cual fue el resultado correcto de ese ejercicio ó le dices que te explique como se hace el ejercicio número 4, LO QUE NO ENTIENDO: cuando dices "Cual fue/era el número 4" ¿A qué te refieres con "cual"? *al resultado correcto del ejercicio que no hiciste bien *A que te explique como se hace el ejercio * A ¿...? ; mira, será que se me apagaron las luces dentro de la cabeza pero no logro comprender lo que quieres decir.

Bueno, todo no es negativo, este es un buen ejercicio para practicar español, ¿no? posiblemente al final terminemos entendiéndonos. Emotion: big smile
A ver si esto tiene sentido. Cuando han deveulto los examenes y la profesora repasa las respuestas y quiere saber si alguien quiere que haga un ejercicio o que le diga una respuesta, puedes decir?

Cual fue/era la respuesta a numero cuatro?=What was the answer to number four?

Cual fue/era la numero cuatro?=What was number four?

Por ejemplo, la numero cuatro fue/era cinco. Ah. Ya veo. Omití/Se me cayó una señal negativa.=For example, number four was five. Oh. Now I see. I droped a negative sign.

Me entiendes? O mi español empeora?
...... .... .... .....

Cual fue/era la respuesta a numero cuatro?=What was the answer to number four? Cual era la respuesta número 4.

Cual fue/era la numero cuatro?=What was number four? Cual era la número 4.

Si el hombre consiguió llegar a la luna, era de esperar que nosotros también pudiésemos llegar a entendernos.

Me entiendes? O mi español empeora? Oh, no, tu español es perfecto, a veces uno no entiende lo que le dicen, pero no es problema del idioma. Tu español es muy bueno Emotion: cake
Gracias por ayudarme. Por fin nos entendimos! Y nunca se diria "Cual fue la numero dos?" Porque ya se acabó el examen y hablas del pasado.

Oh, no, tu español es perfecto, a veces uno no entiende lo que le dicen, pero no es problema del idioma. Tu español es muy bueno Gracias! Emotion: smile
Mostrar más