Hola: puede algien explicarme el significado del adj. escurria: tengo una frase enfrente de mis ojos"Estas un poco escurria... Mas te vale comer..."

Se que es algun rasgo cultural o indica el origen de una persona, ?no? Supongo que tenga algo en comun con asturias(? u otra zona espanola)..

Gracias
El adjetivo correcto es "escurrida", usado para personas muy, muy delgadas.
me temo que estamos tratando de 2 cosas diferentes. tengo el texto original de "presas" una obra del teatro de que provine esta linea y hay escurria, es mas que el contexto no concorda con escurrida de nindguna manera. pues gracias por responder y por la palabra nueva cual me has mandado.. Emotion: smile
lulu tienes razón en parte, la palabra escurría ( yo creo que lleva acento escrito o tilde) está bien escrita porque es así como la pronuncian en la obra teatral, supongo. Pero es la misma palabra que ha aclarado Sanz, "escurrida" con el mismo significado, lo que pasa es que en por ejemplo en España en la región de Andalucía y en algún otro país de habla hispana se comen u omiten, muchas veces al hablar ,alguna consonante como es en este caso la "d", dicen escurría en vez de escurrida, o "tengo el corazón partío" (te sonará) y es "tengo el corazón partido".
Me parece que "escurrí'a" es un modo de hablar donde se omite la letra "d"... me suena a español de España o Chile.
SanzMe parece que "escurrí'a" es un modo de hablar donde se omite la letra "d"... me suena a español de España o Chile.

Exacto. "Escurría" es escurrida, y no es (en España) característico de ningún sitio porque lo decimos en casi todas las comunidades (coloquialmente, claro). En algunos casos con más deformación, como dirían los andaluces: "ehcurría".