Hola:

Would you like to try and figure out this one?:

Given (how do you say this en español: <"dado">/<"dada">?):
A five-foot cylindrical petroleum container is drifting
in the water. Half of it is submerged (under water).
Then, hightide suddenly sets in, raising the water level
to as much as eighteen inches.

La pregunta:
¿Qué parte del contenedor está ahora debajo del agua?
(What part of the container is now under water? )

Pensadlo bien. No es nada difícil.

Buena suerte.
Hola:

La mitad (exactamente igual que antes de que aumentara el nivel de agua).

Si Arquímedes tenía razón el empuje no viene determinado por la altura del nivel de líquido sino por el peso del volumen de líquido desplazado por el objeto que flota; que en este caso sigue siendo el mismo.

Si un patito de goma flota en una bañadera no se va a ir hundiendo a medida que vaya entrando más agua, seguirá flotando siempre igual.
Hola, Tito:

I don't know this fellow Archímedes from Adam.
But even without his razonamiento, simple experience
should tell us that if an object floats in the water,
no matter how high the water level rises,
the object rises with it !
Es así de simple !

So, it's quite a wonder to me that my simple
question had to remain unanswered for days
and had to wait for you to do it.

As always, good thinking on your part. [Y]