"MADRID. ¿Se ha preguntado alguna vez si se acentúan las mayúsculas? ¿Sabe si es correcto escribir Méjico? ¿Conoce el femenino de juez y el plural de escáner? ¿Cómo cree que se dice: "detrás de mí" o "detrás mío"? ¿Se puede decir abogada? ¿Es más correcto utilizar carro o coche?...

Probablemente alguna vez se haya hecho una de estas preguntas u otras parecidas. Para resolver dudas como éstas, las 22 academias de la lengua española (19 latinoamericanas, la española, la estadounidense y la filipina), han elaborado el Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) que ayer se presentó en Madrid, y que a partir del próximo día 21 se podrá adquirir en México en 269 pesos, editado por Alfaguara."

Para leer el artículo completo

http://www2.eluniversal.com.mx/pls/impreso/noticia.html?id_nota=45886&tabla=CULTURA
Sería interesante que estuviera en linea, asi como otros diccionarios.
De acuerdo Latin, el acceso al conocimiento de nuestro propio idioma debe ser absolutamente gratuito y disponible en línea. Creo que las academias se han quedado cortas en ese aspecto.
SanzDe acuerdo Latin, el acceso al conocimiento de nuestro propio idioma debe ser absolutamente gratuito y disponible en línea. Creo que las academias se han quedado cortas en ese aspecto.
Quizá piensan los académicos que si lo ponen en línea nadie va a querer comprarlo, ¡como si uno se la pasara pegado a la computadora!

Saludos
Yes, crom. Ellos creen que uno va comenzar a cortar y pegar todas las entradas, pasarlas a Word, ordenarlas, luego imprimir todo, luego empastarlo todo y crear sus propios libros. Emotion: rolleyes
Bueno, finalmente el diccionario se encuentra en linea en el sitio de la RAE, [y]
Yo ya lo tengo en papel, lo compré con algo de descuento porque el decano de mi Facultad es el presidente de la Academia Peruana de la Lengua.

Saludos