1 2 3
I think the title brings to ming the novel "el amor en los tiempos del cólera"
AnonymousI think the title brings to ming the novel "el amor en los tiempos del cólera"

It does, but "el amor en los tiempos del cólera" is a movie while "amar en tiempos revueltos" is a series (I think) Emotion: smile
" Amar en tiempos revueltos " means:

"adore in mixed up periods" Emotion: love[L][K]

You are just confusing things now

I told you guys I wouldn't leave you alone and I was right. I have more questions.

When do you use nostros and vostros. These 2 words have randomly appeared in my Spanish degree and I have no idea about them. Please Help

Muchas gracias
"When do you use nostros and vostros"

N E V E R ! ¡ N U N C A !

de nada.
Its part of my home work and I have no know when these may be used and what they mean.

They may never be used in the language but they are part of the course.
Wikke means "nostros" and "vostros" are incorrect. "Nosotros" and "vosotros" are the words which mean "we" and "you" (plural).
My apologies. This is what learning is all about eh

Can you give me an example of how to construct a sentence that these words would be used in please?

Cheers
How to construct a sentence with "nosotros" and "vosotros"? Well, it is very simple: nosotros/vosotros is the subject.
Example:
Nosotros estamos estudiando español. ---> We are studying Spanish.
Vosotros habláis inglés. ---> You speak English.
As you can see, it is very similar to English: subject+verb+complements. There are some exceptions, of course.
Mostrar más