Can someone please translate this part of Benedetti's "Vamos Juntos"

la historia tañe sonora
su lección como campana
para gozar el mañana
hay que pelear el ahora

Thanks!
1 2
Al traducir la poesía se pierde toda la fuerza pero... aquí va:

the histoy chimes its lesson sonorous like a bell, to enjoy tomorrow you must fight now

Salu2
Aqui esta el poemario de M Benedetti sobre las mujeres:

http://w10.easy-share.com/707618.html (pdf ziped)
Could say something like this:

Come together...

"..the history play soundly
his lesson like bells
for enjoy the tomorrow
have to fight for today..."


Sorry, I try to do the best

Arturo
"the history sonorous plays
her lesson as the bell
to enjoy the future...
must fight the present "

Cheers
 History chimes loudly
its lesson like a bell
to enjoy the tomorrow
you must fight the today 
The history plays sonorous
it's lesson like a bell
in order to enjoy tomorrow
it is necessary to fight today
History rings loud
its lesson like a bell
to be able to enjoy tomorrow
must fight today!
like a bell so loud and clear,

history’s today teaching us,
so we will enjoy tomorrow
let us fight here and now


translation by © Eytán Lasca-Szalit, may 2009
Mostrar más