+0
Hola

Aprendí el español durante dos años y mis profesores me dijeron que la diferencia entre los subjuntivos que terminan en -ese y -era era que la forma de -ese se usaba en España y la forma de -era en Sudamerica. Ahora tengo la impresión de que lo nos dijeron para no confundirnos porque teníamos que aprender toda la lengua en no más de dos años.

Acabo de leer una novela de un escritor español y me he dado cuenta de que usa las dos formas. ¿Qué es la diferencia? ¿Cuando se usa el subjuntivo "ofreciese" y "ofreciera"? No me refiero especialmente a ese verbo, solamente quiero dar un ejemplo.

Si hay una diferencia entre el uso de las dos formas en España y en Sudamerica, prefiero saber como se las usa en España. Hasta hace poco prefería el español de Sudamerica pero desde hace poco que tengo novio español y quiero hablar el español como él. ;-)

Gracias Emotion: smile

Steffi
+0
En España la alternancia entre las dos formas es libre.

En América sí hay una preferencia a favor de –ra pero también es frecuente la forma –se sobre todo en la expresión escrita formal.

En algunos contextos poco frecuentes hay que usar la forma –ra obligatoriamente (según la Real Academia), sobre todo cuando puede alternar con –ría (condicional) con verbos modales:

-Podrías/Pudieras tener razón
Comments  
La Real Academia Española reconoce ambas formas como correctas.

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=si

Saludos.
 HUYO's reply was promoted to an answer.