En un ejercicio de pretérito indefinido hay:
"El CD me (costar) 12 euros"
He llenado "costé", pero esto no parece correcto. ¿?

Lo mismo pasé con estas frases, ¿que hago falso?
"Hoy me levanto a las siete pero ayer me (levantar) a las seis": he llenado "levanté"
"Hoy me visto en el dormitorio pero ayer me (ver) en el cuarto de baño": he llenado "vi"
1 2
Bueno, lo del CD:

Si dices. "me costé" es como decir "I cost me" en inglés. Pagaste por ti mismo? No, pagaste por el CD. Deberia ser; me costó - "It cost me".

si piensas primero en presente. tampoco dices.; Me cuesto, sino; me cuesta. Emotion: smile
Hola Syl,
Gracias por la respuesta del CD: lo entiendo ahora, es
porque el CD aquí es el asunto de la frase...........
una buena explicación.
Pero a los dos otras frases, ¿qué es la solución aquí?
¿Puedes ayudar otra vez?
wikke
Hola Syl,
Gracias por la respuesta del CD: lo entiendo ahora, es
porque el CD aquí es el asunto de la frase...........
una buena explicación.
Pero a las dos otras frases, ¿cuál* es la solución aquí?
¿Puedes ayudar otra vez?

* ya te he visto cometer este error más de una vez.( no estás solo Emotion: stick out tongue ) Usando "qué "suena como si no supieras qué significa el término " la solución" pero no es el caso, sino que no sabes la solución de las dos frases. Una regla es no usar cuál justo antes de un sustantivo;Qué respuesta es la correcta? Cuál de las respuestas es la correcta? cuál es la respuesta? etc. espero te ayude un poquito

.





Me gustaria ayudarte con lo demás tambien Emotion: smile pero es que no lo entiendo muy bie. y por eso no estoy segura de las respuestas.

"me levanté" me parece bien pero en la última frase por qué cambia el verbo? Es como si debiera ser el mismo ( aparte del tiempo) pero no lo es. Digo, el primer verbo "visto" es presente del verbo vestir.

vestirse; presente= me visto, pret.; me vestí

ver; prestente= veo, pret; vi

Syl,
¡Tú me ayudaste sí!
Aquí lo toca un ejercicio sobre el pretérito, pero possible con trampas.
He llenado tu solución de la frase 5: ¡es correcto! Mira B5;
He llenado "levanté" en la frase número 1, pero no es correcto:
He intentado varias posibilidades pero sin resultado.
¿claro que no/sí queda inexplicado? ¿Quién lo sabe?

FJVILLATORO: El ejercicio.
Cambia los verbos en el presente al pretérito.

ejemplo: Hoy como un bocadillo pero ayer comí un perrito caliente

A

1) Hoy me levanto a las siete pero ayer me a las seis
2) Hoy desayuno cereales pero ayer tostadas
3) Hoy me ducho con agua caliente pero ayer me con agua fría
4) Hoy me lavo los dientes despacio pero ayer me los dientes rápidamente
5) Hoy me visto en el dormitorio pero ayer me en el cuarto de baño
6) Hoy salgo de casa a las ocho pero ayer a las siete y media
7) Hoy cojo el autobús pero ayer el coche
8) Hoy trabajo en la primera planta pero ayer en la última planta
9) Hoy termino el trabajo a las cinco pero ayer a las seis

B

1) Hoy me levanto a las siete pero ayer me a las seis
2) Hoy desayuno cereales pero ayer tostadas
3) Hoy me ducho con agua caliente pero ayer me con agua fría
4) Hoy me lavo los dientes despacio pero ayer me los dientes rápidamente
5) Hoy me visto en el dormitorio pero ayer me vestí en el cuarto de baño
6) Hoy salgo de casa a las ocho pero ayer a las siete y media
7) Hoy cojo el autobús pero ayer el coche
8) Hoy trabajo en la primera planta pero ayer en la última planta
9) Hoy termino el trabajo a las cinco pero ayer a las seis

Estimada Syl:"constantemente hacer las faltas mismas":
en alguno tiempo seguro va bien (por lo menos yo espero).
Estoy muy contento con tu ayuda aquí. [G] Wikke.
Ah. muy bien! Emotion: smile Sabes ese tipo de ejercicios pueden ser algo fastidiosos. A veces solo te falta un estúpido punto o una letra con mayúscula porque es la primera palabra en una frase que tienes que llenar. Y a veces tienen errores en las respuestas. Emotion: indifferent Pero bueno se puede aprender de ellos todavía Emotion: geeked
wikke
Estimada Syl:"constantemente hacer las faltas mismas": Constantemente cometo los mismos errores. *
en alguno tiempo seguro va bien (por lo menos yo espero). algún día seguro me irá mejor. ( no sé si era lo que querias decir ..?)
Estoy muy contento con tu ayuda aquí. Wikke.

* es mejor si usas "cometer errores". Eso de "hacer falta" significa otra cosa Emotion: smile shortly said it's when something is needed. Hacer errores tampoco está bien.

Con gusto te ayudo si puedo pero recuerda que tampoco soy nativa. Espero que sí me corrigan los demás si me equivoco. No me gustaria enseñarte algo equivocado.

El nivel entre de nuestra parte (Syl y Wikke) en cuestión el español
está tanto que equivocados de tuyo no me llaman la atención,
no te preocupas. Pero, entiendo que quieres decir.
Syl, por favor "no nativa": ¿de dónde eres? ¿Quizás es una discreción?
Espero que algún día llego tu nivel, entonces estoy bastante contento.
Pero, siempre un problema es "hablar la lengua".......Emotion: indifferent

Saludos[F]
wikkeLo mismo pasé me pasó con estas frases, ¿que hago falso mal?
Es un caso tìpico de reconocimiento del sujeto. En la oración "El CD me costó 12 euros", el sujeto es "CD" y, por tanto, el verbo se conjuga con este (tal como sucede en inglés: the CD costs 12 euros) .
Ahora bien, se añade "me" para especificar a quien afectó la acción de comprar:
El CD me costó 12 euros. (a mí: yo compré el CD);
El CD te costó 12 euros. (a ti: tu compraste el CD);
El CD le costó 12 euros. (a él: él compró el CD).
Por otro lado, me parece que las oraciones deben ser así (el verbo de la primera cláusula o proposición en pretérito perfecto compuesto):

"Hoy me he levantado a las siete pero ayer me (levanté) a las seis".
"Hoy me he vestido en el dormitorio pero ayer me (vestí) en el cuarto de baño"
No te confundas ver, veo, vi (look at) con vestir, visto, vestí (get dressed).
Saludos
Casi puedo entender todos Crom: ¡qué explicado bien!
Encontré divertido que tu corrección (Lo mismo pasé me pasó con estas frases)
exactamente significó el problema aquí: de repente lo vi:
En este ejemplo el sujeto es "Lo mismo",¿ Sí?

A pesar de todo tengo problemas de las siguientes Emotion: sad:
1.Afortunadamente me (gustar) la comida. => gustó (¿la comida = sujeto? ¿Porqué?)
2.Me (comprar) un videojuego => compré (¿yo = sujeto? lo puedo ver)
3.Me (comprar) una caja de chocolate => compré (como 2)
4.Me (gustar) mucho la película => gustó (como 1)
Desgraciadamente no puedo explicar bien para mi mismo, aunque entiendo sí tu ejemplos sobre "El CD",
entiendo aquí que el CD es el sujeto y por eso "me, te, le costó" es correcto;
puedes ayudar otra vez: ¿cual es el sujeto? Cómo hay que pensar..

Ojalá no lo hago demasiado complicado por ti... ¿todavía me comprendes? (yo casi nó) Emotion: big smile
Mostrar más