+0
Hola:
Este problema de gramar español me da un sin fin de dolor de cabeza !!Emotion: angry

Me urge solicitarles una mano:
La palabra inglés "before" desempeña tres funciones, lo de:
• Como Advervio
• Como Preposición y
• Como Conjunción
Pregunta : ¿Cuales son sus correspondientes contrapartes o homologos en inglés ?
Tarea : Dese, por cada una de las tres funciones, una oración ejemplar en español.

Can you do that for me, please ? [H]M
+1
Hola:

before (adverb) (adverbs modify a verb)

antes (adverbio)
No lo había visto antes.
I hadn't seen it before.
Antes las cosas eran distintas. Things were different before.

before (preposition) (prepositions precede a noun)

ante (preposición) En general, en español, es bastante formal.
She presented a claim before the judge.
Presentó una queja (un reclamo) ante el juez.
De rodillas sólo ante Dios. On my knees only before God.
antes de, delante de, adelante de estas locuciones prepositivas son menos formales.
Lo dijo adelante de todos. He said it before everyone.
Before dinner we had a drink. Antes de la cena, tomamos un trago.

before (conjuction) (conjunctions joint propositions (clauses) in a compound sentence)

antes que, antes de que (locución conjuntiva)
Antes que rendirme prefiero la muerte. I prefer to die before I surrender. (I'd rather die than surrender)

Preparemos todo antes de que llegue. Let's have everything ready before he arrives.

Remember that before may have both, temporal and location meanings
Comments  
EXLMARK Pregunta : ¿Cuales son sus correspondientes contrapartes o homologos en inglés ?
Oops ! Sorry, I mean, of course, contrapartes en español, not en inglés. :M
 TitoIndigo's reply was promoted to an answer.
Hola, estimado Prof. Tito:Emotion: wink
I think I'm going to frame your post as a constant reminder !

thanx, amigo ![H]M
muy buena pregunta
gracias