Por ejemplo:

"Bruselas denuncia la escasa presencia de mujeres en la dirección empresarial"

porqué no es este correcto: "la presencia escasa"? son las frases permutables o tienen diversos significados?

Es porque "escasa" expreso una quantité? Si cambié "escasa" a "insignificante", escribiría "la presencia insigniticante" o "la insignificante presencia"?

Gracias por adelantado.
Hola Walla:

Saludos desde España.

"Bruselas denuncia la escasa presencia de mujeres en la dirección empresarial"

porqué no es este correcto: "la presencia escasa"? son las frases permutables o tienen diversos significados? es correcto de las dos formas y el significado es muy parecido.

Es porque "escasa" expreso una quantité? No, no es por eso, eso no importa. Si cambié "escasa" a "insignificante", escribiría "la presencia insigniticante" o "la insignificante presencia"? también se puede escribir de las dos formas/maneras.

En español el adjetivo normalmente va detras del nombre, pero cuando lo escribimos delante es porque queremos hacer énfasis/destacar/dar importancia a la cualidad que expresa el adjetivo, a lo que expresa el adjetivo.

En la frase que escribiste se quiere hacer énfasis en que hay pocas mujeres en la dirección de las empresas.

Por ejemplo si dices que Francisco es un hombre bueno que trabaja en mi oficina simplemente estás haciendo una descripción, pero si dices Francisco es un buen hombre, estás dando importancia al adjetivo y estás diciendo que Francisco es especialmente bueno, buena persona.

I hope this helps you.

Regards.
Muchas gracias, Julius. Tu explicación es muy claro.
Emotion: smile
Es común que los adjetivos antecedan a los sustantivos en narraciones noticiosas.

...después del estrepitoso choque del buque petrolero hubo un grave incendio...
...antes de subir al lujoso avión, Shakira se despidió de sus fans...
SanzEs común que los adjetivos antecedan a los sustantivos en narraciones noticiosas. ...después del estrepitoso choque del buque petrolero hubo un grave incendio... ...antes de subir al lujoso avión, Shakira se despidió de sus fans...
no esto está de asunto, pero ¿está mejor para utilizar "substantivo" que "nombre"? cuál es la diferencia principal?
Hi walla,

When we speak about linguistic topics the word NOMBRE and SUSTANTIVO have the same meaning, in english is NOUN.
When we speak about other topics its meaning is different NOMBRE=NAME. SUSTANTIVO=SUBSTANTIVE, FUNDAMENTAL.


Saludos.
Gracias otra vez, Julius.