Hola a todos:

Estoy un poco confundida de la diferencia entre "Acaba/Acababa de...."

Por ejemplo,

Como se dice "I was just at the store?" Acaba de estar en la tienda/Acababa de estar en la tienda (Estuvo en la tienda hace unos minutos)

Como se dice "She just got her drivers licence?" Ella acaba de sacar su licencia/Ella acababa de sacar su licencia (Sacó su licencia hace unas semanas.)

Agarramos/tomamos tarjetas de debito? Sí. Oh. Pense/pensaba que no las tomabamos. Porque antes la maquina se rompia cada vez poniamos (slide in this case/put in) la tarjeta.

Gracias

Saludos
Puedo darte unos ejemplos

Yo acababa de salir de la tienda cuando sonó mi teléfono móvil/celular, era Mónica quien me dijo "mi vida, acabo de salir del banco, ¿a qué hora nos vemos?"

Decir "tomamos" es un poco más formal que decir "agarramos".
Muchas gracias por ayudarme Sanz.

Tambien en este caso dirias pense o pensaba? Si dijera pense significaria que lo pense hace unos segundos y si dijera pensaba significaria que lo habia pensado por mucho tiempo? Entonces diria pensaba en este caso, no?

Agarramos/tomamos tarjetas de debito? Sí. Oh. Pense/pensaba que no las tomabamos. Porque antes la maquina se rompia cada vez poniamos (slide in this case/put in) la tarjeta.

Esto seria correcto?

(hace unos minutos) Ella acababa de estar en el drive-thru y le falta un taco=She just was in the drive thru and she's missing a taco.

(hace unos minutos) Ella acababa de pasar por el driv-thru y le falta un taco=She just went through the driv-thru and she's missing a taco.