es rápido, correo opcional y desactiva los anuncios.
  • Actividad
  • Presentación
  • Videos
  • Fotos
  • Información
  He visitado su blog .Todas sus joyas son muy agradable, sencilla y decente.Me gusta los collares , los aretes.
respondió al mensaje de .
4
Respuestas
¿Cómo se dice "It was as if she were a student instead of the teacher"? Escribiría como "Era como si fuera estudiante, no maestra." Pero probablamente no es correcta.
  Hola Maestra1987:
I think is good translation.
The literal translation for this sentence
"It was as if she were a student instead of the teacher" is:
Era como si fuera una estudiante, no la maestra
You can also say:
Era como si fuera una estudiante en lugar ...
  ¡Gracias! Quería saber cual forma de "ser" debo usar. ¿Por qué se usa "fuese" en vez de "fuera" en la frase tercera?
  fuera o fuese
Both are forms of the imperfect subjunctive (past subjunctive) in Spanish. They are perfectly interchangeable and have the same meaning.
I think that the form "fuera" of the imperfect subjunctive is more common than "fuese" in ...
respondió al mensaje de .
2
Respuestas
¿Cómo se dice "un abuelo de mi abuelo" en español? En inglés se dice "great great grandfather" y por las padres de los abuelos de mi abuelo se pone otro "great" por cada generción. Quiero saber, por ejemplo, como se dice "great great great ...
  Se dice: "Mi tatara abuelo"
 Muy bien: El padre de mi abuelo es mi bisabuelo.
El padre de mi bisabuelo es mi tatarabuelo.
Si deseas referirte al padre de tu tatarabuelo, repites "tatara": tataratatarabuelo.
Saludos
Anonymous respondió al mensaje de .
5
Respuestas
Hace cinco años que yo aprendía las formas subjunctivas. Necesito algunos consejos simples en cuando usar: - el presente de subjunctivo - el imperfecto de subjuntivo - el perfecto de subjunctivo - el pluscuamperfecto de subjuntivo Nunca sabía que ...
  Sí, yo creía que era un tema demasiado larga. Gracias por el link; en verdad es todo que yo quería. Lo siento por no explicarme bien.
  Y si quieres aprender a conjugar los verbos: [url=http://forodeespanol.com/Archive/ConjugacionVerbosSubjuntivo/gcvg/post.htm ](Subjuntivo)[/url]
Anonymous  Hola,
"El subjuntivo" is not so easy - but I found a good lesson (free) + explanation: Spanish Subjuntivo
hasta pronto
Iki [H]
respondió al mensaje de .
2
Respuestas
¡Buenos dias! En mi clase de lingüisticas tengo que hacer dos proyectos sobre las lingüisticas en general. Para uno, voy a estudiar inglés como idioma segunda y como puede ayudar personas que no hablan inglés sin usar su idioma nátiva. Pienso ...
 
Maestra1987¡Buenos dias!
En mi clase de lingüisticas tengo que hacer dos proyectos sobre las lingüisticas en general. Para uno, voy a...idioma y como puede ayudar personas que no...idioma lengua nativa. Pienso que tengo tantos libros...o proyecto sobre las palabras ingleses del inglés que vienen del español....las resultas mejores resultados para que yo pueda usarlos. ¿Consejos?
¡Muchas gracias!
Catalina
Hallé lo de about.com . y otro de infoplease . Creo que puedes buscar más con los términos "préstamo" ("loan"), "léxico" ("lexis").Yo busqué "english spanish loan".
Me parece que "chao" procede del italiano.
Saludos  ...
  También puedes usar: [television etimologia] en google y asi con las palabras que necesites.
Mostrar más
Usuario Principiante

Se unió a la web el Jul 25 2008 03:12:02
Please visit my handmade jewelry blog in "Personal Info!"Feel free to leave a comment or send me a message!

Acciones

Información de contacto