<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://forodeespanol.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Gramática</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/Gramatica/Forum12.htm</link><description>Contestamos diferentes tipos de preguntas sobre el español aquí.</description><dc:language>en</dc:language><generator>xC 6.3824.19915</generator><item><title>Listas de las palabras más hermosas del Castellano</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ListasPalabrasHermosasCastellano/dglcz/post.htm</link><pubDate>Wed, 28 Jul 2010 14:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283259</guid><dc:creator>Capb</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ListasPalabrasHermosasCastellano/dglcz/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283259.xml</wfw:commentRss><description>La palabra amor, con 3.364 votos, ha sido el término elegido por los internautas hispanohablantes como el vocablo más bello de  la lengua castellana . Libertad, paz, vida, azahar, esperanza, madre, mamá, amistad y libélula, en este orden, han sido las preferidas.     Aquí está la lista de las 26 palabras más enviadas y votadas. Para el número total se han tenido en cuenta tanto  las palabras más hermosas  enviadas por cada participante, como las cinco votaciones personales a las que cada partipante podía acceder. Haz clic en cada palabra para leer los datos completos de la misma.     1 amor  3.364 votos 2 libertad  1.551 votos 3 paz  1.181 votos 4 vida  1.100 votos 5 azahar  900 votos 6 esperanza  899 votos 7 madre  847 votos 8 mamá     ...</description></item><item><title>He estado..</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/HeEstado/dglbl/post.htm</link><pubDate>Wed, 28 Jul 2010 03:01:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283248</guid><dc:creator>Corrie</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/HeEstado/dglbl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283248.xml</wfw:commentRss><description>Hola! 
 &amp;nbsp; 
 Yo tengo una pregunta sobre &amp;quot;He estado&amp;quot; 
 &amp;nbsp; 
 I am looking for the translation of &amp;quot;I have been&amp;quot; 
 &amp;nbsp; 
 Por ejemplo: 
 I have been singing 
 &amp;nbsp; 
 Would the correct translation be: 
 He estado cantando 
 &amp;nbsp; 
 and if so, does the phrase &amp;quot;He estado&amp;quot; always translate to &amp;quot;I have been&amp;quot;? 
 &amp;nbsp; 
 Muchas gracias! 
 - Corrie</description></item><item><title>¿Cuántos tiempos el espanol tiene?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CuantosTiemposEspanolTiene/dgkqm/post.htm</link><pubDate>Mon, 26 Jul 2010 09:03:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283215</guid><dc:creator>Elwing</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CuantosTiemposEspanolTiene/dgkqm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283215.xml</wfw:commentRss><description>¿Cuántos tiempos hay en español?        How many tenses does Spanish have?</description></item><item><title>¿Hace cunato...?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/HaceCunato/dgkpg/post.htm</link><pubDate>Sat, 24 Jul 2010 04:08:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283192</guid><dc:creator>EXLMARK</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/HaceCunato/dgkpg/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283192.xml</wfw:commentRss><description>Hola: Os pido SOS !  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ¿Cómo se dice?:        &amp;nbsp;   1.    &amp;quot;How long (ago) has it been since&amp;nbsp;  ___ ___________________________________       a)&amp;nbsp;   you arrived in the country   ?&amp;quot;&amp;nbsp;         b)&amp;nbsp;   you got here&amp;nbsp;   ?&amp;quot;&amp;nbsp;         c)&amp;nbsp;   your father died   ?&amp;quot;       d)&amp;nbsp;   you stopped seeing her   ?&amp;quot;&amp;nbsp;        e)&amp;nbsp;   you&amp;nbsp; wrote your first book   ?&amp;quot;&amp;nbsp;        f)&amp;nbsp;   the child&amp;nbsp; is like that   ?&amp;quot;&amp;nbsp;        g)&amp;nbsp;   the child is gone (lost)     ?&amp;quot;&amp;nbsp;        h)&amp;nbsp;   we last saw each other   ?&amp;quot;&amp;nbsp;         i)&amp;nbsp;   the last time you were here   ?&amp;quot;         j)&amp;nbsp;</description></item><item><title>Ejercicio: indefinido o imperfecto?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/EjercicioIndefinidoImperfecto/dhvn/post.htm</link><pubDate>Wed, 30 Sep 2009 02:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:16843</guid><dc:creator>znicon</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/EjercicioIndefinidoImperfecto/dhvn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-16843.xml</wfw:commentRss><description>tener:  Yo __ cumpleanos ayer Isabel __ un gato toda su juventud Vosotros__ muchos problemas con el coche antes  Hacer:  Tu __ siempre muy buena comida tu y yo __ muchas tonterias En su epoca Juan,Pedro y Maria __ el mundo mejor  Comprar  Pepe siempre __ cerveza Amanda y tu __ helando la semana pasada El fontanero __ un coche nuevo antes de ayer</description></item><item><title>Cuanto tiempo...?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CuantoTiempo/dgkjr/post.htm</link><pubDate>Sun, 18 Jul 2010 19:50:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283084</guid><dc:creator>Philomena</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CuantoTiempo/dgkjr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283084.xml</wfw:commentRss><description>Hola 
 Soy inglesa y doy unas clases particulares de espanol.&amp;nbsp; Mi pregunta es sobre el tiempo que se usa cuando se habla de cuanto tiempo se lleva haciendo algo. 
 En mis libros de gramatica dice que se usa el presente, por ejemplo: 
 ?Cuanto (tiempo) hace que vives aqui?&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Vivo aqui desde hace cuatro anos.&amp;nbsp;&amp;nbsp; /&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hace cuatro anos que vivo aqui. 
 ?Cuanto tiempo llevas tocando la guitarra?&amp;nbsp;&amp;nbsp; Llevo unos cuantos anos (tocandola). 
 ?Desde cuando tienes este coche?&amp;nbsp; Lo tengo desde abril. 
 Llevo meses sin ver a Antonio. 
 Todos estos ejemplos usan el presente.&amp;nbsp; Para decir la misma cosa en ingles se utilizaria el preterito perfecto.&amp;nbsp; He oido que en espanol tambien...</description></item><item><title>What are you doing?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/WhatAreYouDoing/dgkgv/post.htm</link><pubDate>Sat, 17 Jul 2010 03:13:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283037</guid><dc:creator>Corrie</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/WhatAreYouDoing/dgkgv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283037.xml</wfw:commentRss><description>¡Hola!  
 &amp;nbsp; 
 Yo tengo una pregunta sobre la frase &amp;quot;What are you doing?&amp;quot; 
 &amp;nbsp; 
 If I wanted to say &amp;quot;What are you doing?&amp;quot; in Spanish, what would be the most appropriate phrasing? 
 &amp;nbsp; 
 I have been saying: 
 Qué estás haciendo? 
 &amp;nbsp; 
 However, when I put the phrase in a translator, I recieved the translation: 
 ¿Qué hace usted?  
 &amp;nbsp; 
 Which phrase is more commonly used. Also, are there any other commonly used phrases that mean the same thing? 
 &amp;nbsp; 
 Muchas Gracias! 
 - Corrie 
 &amp;nbsp;</description></item><item><title>Irregular verbs</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/IrregularVerbs/dgwkk/post.htm</link><pubDate>Wed, 23 Jun 2010 15:10:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282533</guid><dc:creator>Johanna</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/IrregularVerbs/dgwkk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282533.xml</wfw:commentRss><description>Hello everyone!     I have come across verbs that are not conjugated the way regular verbs are - Such as &amp;quot;estar&amp;quot; or &amp;quot;ser&amp;quot; (They are verbs that we daily use).     My questions is, is there a way of conjugating irregular verbs? Is there a rule or anything?</description></item><item><title>Alli/ahi/alla?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/AlliAhiAlla/dgkbd/post.htm</link><pubDate>Tue, 13 Jul 2010 14:18:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282951</guid><dc:creator>Johanna</dc:creator><slash:comments>12</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/AlliAhiAlla/dgkbd/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282951.xml</wfw:commentRss><description>Gosh, this is hard!     What is the difference between &amp;quot;alli&amp;quot;, &amp;quot;ahi&amp;quot;, &amp;quot;alla&amp;quot;?</description></item><item><title>La palabra "saber"...</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/LaPalabraSaber/dgkzp/post.htm</link><pubDate>Fri, 16 Jul 2010 15:18:25 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:283031</guid><dc:creator>EXLMARK</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/LaPalabraSaber/dgkzp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-283031.xml</wfw:commentRss><description>Hola:  ¿Qué forma de la palabra   SABER   (SABEMOS/SABEN/SABE/SÉ/SABES)  &amp;nbsp;      es la correcta en estas oraciones?:       1. Ni tú ni yo lo_____ !     2. No lo_____ ni tú ni yo !      ojo: Yo vi en una oficina gubernamental esta advertencia:  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;  &amp;quot; Si no tienes nada mejor que hacer ,  pues, por favor,  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;   no  lo  hagas aquí. &amp;quot;     (Isn&amp;#39;t there something  not right  in this sentence  ?)           trivia: Ever heard of this one?:  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;quot;Una tortuga miope (myopic)  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; se anamoró locamente de  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; un helmet !&amp;quot;      &amp;#39;ta...</description></item><item><title>Debido tiempo...</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/DebidoTiempo/dgwpj/post.htm</link><pubDate>Mon, 28 Jun 2010 10:28:13 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282617</guid><dc:creator>EXLMARK</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/DebidoTiempo/dgwpj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282617.xml</wfw:commentRss><description>Hola:  Cómo se usan estos verbos en su  debido tiempo ?:     1. El piloto esperó haste que le   (dieron/den)   la señal.     2. El peloto debe esperar hasta que le   (dieron/den)   la señal.     3. Aunque todavía no   (sabe/sepa)   nada de astronomía, estudia para ser astronauta.     4. Aunque ya ha graduado, no   (sabe/sepa)   nada de la metefisica.     5. Cuando mi avión   (aterrizó/aterrice)   un coche me estaba esperando.     6. Cuando mi avión   (aterrizó/aterrice)   un coche me   (estará/estaría)   esperando.     7. Me dijeron que un coche me   (estaría/estuviera)   esperando   &amp;nbsp;&amp;nbsp; cuando   (aterrizó/aterrice/aterrizara)   el avión.     8. Digame la verdad antes de que yo   (muero/muere).       9. Puesto que todos  ...</description></item><item><title>Debes/Debes de</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/DebesDebesDe/dgjpb/post.htm</link><pubDate>Sat, 10 Jul 2010 11:37:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282898</guid><dc:creator>Johanna</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/DebesDebesDe/dgjpb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282898.xml</wfw:commentRss><description>It is me again - Trying to understand these kind of things here.     Since EXLMARK told me there was a difference between &amp;quot;debes&amp;quot; and &amp;quot;tienes que&amp;quot;, I was wondering if there was a difference between &amp;quot;debes&amp;quot; and &amp;quot;debes de&amp;quot;.     Some sentences use &amp;quot;de&amp;quot; after &amp;quot;debes&amp;quot;, others do not.     Is there a difference, or it just depends on the word that follows?     Thank you in advance!</description></item><item><title>Debes/Tienes que</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/DebesTienesQue/dgjnc/post.htm</link><pubDate>Thu, 08 Jul 2010 19:39:07 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282865</guid><dc:creator>Johanna</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/DebesTienesQue/dgjnc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282865.xml</wfw:commentRss><description>What is the difference between &amp;quot;debes hacer tus deberes&amp;quot; and &amp;quot;tienes que hacer tus deberes&amp;quot;?     Is there a difference at all?</description></item><item><title>Participio irregular: imprimido / impreso</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ParticipioIrregularImprimido-Impreso/jgw/post.htm</link><pubDate>Mon, 30 Nov 2009 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:2711</guid><dc:creator>Sanz</dc:creator><slash:comments>22</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ParticipioIrregularImprimido-Impreso/jgw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-2711.xml</wfw:commentRss><description>Hola, durante mucho tiempo pensé que era erróneo decir &amp;quot;imprimido&amp;quot; pero busqué la congujación en el diccionario de la RAE y oh sorpresa, en el participio aparecen dos formas&amp;nbsp;   imprimido / impreso  . 
  Ya he imprimido todos los documentos  
  Ya&amp;nbsp;he impreso todos los documentos</description></item><item><title>verbos como 'gustar', 'encantar'</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/VerbosComoGustarEncantar/gnjw/post.htm</link><pubDate>Fri, 30 Oct 2009 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:33396</guid><dc:creator>wikke</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/VerbosComoGustarEncantar/gnjw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-33396.xml</wfw:commentRss><description>Hola amigos mios: mi misterio de la semana..   He encontrado que hay número de verbos que no tienen una conjugación &amp;quot;normal&amp;quot;, pero solamente reciben (sí o no) una &amp;quot;n&amp;quot; , dependiente del número de que se tratan: por ejemplo &amp;quot;gustar&amp;quot;, &amp;quot;encantar&amp;quot; y &amp;quot;interesar&amp;quot;. (No me gustan las manzanas, pero&amp;nbsp;me gusta la vendedor  ). ?Cómo se llaman estos tipos de verbos? Y, ¿quizá tiene usted una lista para mi? Me parece que ¿estos verbos pueden usar &amp;quot;normal&amp;quot; cuando no hay subtantivos? ,como &amp;quot;me gust o  nadar tanto, para que voy cada día&amp;quot;</description></item><item><title>Es vs. estar...</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/EsVsEstar/dgwvl/post.htm</link><pubDate>Fri, 18 Jun 2010 13:24:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282432</guid><dc:creator>EXLMARK</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/EsVsEstar/dgwvl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282432.xml</wfw:commentRss><description>Hola:      Todas las siguientes oraciones son correctas,  pero se diferencian entre sí en significado.  ¿Cómo se distinguen?:     1.&amp;nbsp; La fruta es verde&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; La fruta está verde.     2.&amp;nbsp; La mujer es alegre&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; La mujer está alegre.     3.&amp;nbsp; Su éxito es cierto&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Su éxito está cierto.     4.&amp;nbsp; Los niños son despiertos&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Los niños están despiertos.     5.&amp;nbsp; Mi amigo es aburrido&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Mi amigo está aburrido.     6.&amp;nbsp; Su padre es bueno&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Su padre está bueno.     7.&amp;nbsp; Su hermana es enferma&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Su hermana está enferma.     8.&amp;nbsp; Mi amiga es lista&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp; Mi amiga está lista.     9.&amp;nbsp; El viejo es loco&amp;nbsp; vs.&amp;nbsp;...</description></item><item><title>Palabras destacadas...</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/PalabrasDestacadas/dghhn/post.htm</link><pubDate>Sat, 05 Jun 2010 09:08:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282196</guid><dc:creator>EXLMARK</dc:creator><slash:comments>17</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/PalabrasDestacadas/dghhn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282196.xml</wfw:commentRss><description>Hola:  ¿Cual de las palabras destacadas son las correctas?       1. &amp;nbsp;  Hacíamos/hicimos  /hagamos   ejercicio en el patio cuando  &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; apagó la luz.     2. Mientras yo  &amp;nbsp; eché/echaba   una siesta,   empezó/empezaba    &amp;nbsp;&amp;nbsp; a temblar la tierra.     3. En cuanto  &amp;nbsp; llegues/llegas    /llegaría    s   a tu destinacion, hazme una llamadita.     4. Apenas  &amp;nbsp; Habíamos/hayamos/hubimos   salido del campo cuando  &amp;nbsp;&amp;nbsp;   atacaron/atacaban   los insurrectos.     5.   Habíamos/hayamos/hubimos  &amp;nbsp; salido de casa cuando de repente   llovió/llovía.       6.  En aquellos  tiempos se las   respetaba/respetaban   a las mujeres  &amp;nbsp;&amp;nbsp; de cabello largo.</description></item><item><title>¿Cuál es el uso correcto de la forma "permitiéndole a..."?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CualCorrectoFormaPermitiendole/dgwrj/post.htm</link><pubDate>Fri, 11 Jun 2010 09:10:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:282362</guid><dc:creator>Elvis</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CualCorrectoFormaPermitiendole/dgwrj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-282362.xml</wfw:commentRss><description>Concretamente tengo una frase: &amp;quot;Los servidores de Panda tienen una base de datos de millones de virus permitiéndole a Panda Cloud Antivirus detectar multitud de amenazas que aparecen todos los días&amp;quot; Mi duda sería ¿es correcto el uso de la palabra &amp;quot;permitiéndole a..&amp;quot;? En que circunstancias se usa y cuál es la forma más correcta de usar el gerundio &amp;quot;permitiéndole&amp;quot; si nos referimos a alguien o a alguna cosa. Muchas gracias de antemano y espero vuestras respuestas.</description></item><item><title>Verbos difíciles</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/VerbosDificiles/kdd/post.htm</link><pubDate>Fri, 30 Oct 2009 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:2944</guid><dc:creator>Sanz</dc:creator><slash:comments>14</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/VerbosDificiles/kdd/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-2944.xml</wfw:commentRss><description>En español existen muchos verbos que son conjugados de manera errónea aún por los mismos hispanohablantes, un caso común en México es conjugar el pasado del verbo "venir"&amp;nbsp;en forma incorrecta, ejemplo 
 ¿ Veniste  ayer a la escuela?&amp;nbsp; cuando lo correcto es ¿  Viniste   ayer a la escuela?&amp;nbsp; 
 Conjugación del verbo venir en pretérito. 
 vine  viniste  vino vinimos vinisteis / vinieron vinieron</description></item><item><title>Corrégidme, por favor!</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CorregidmePorFavor/dggjg/post.htm</link><pubDate>Wed, 26 May 2010 20:11:36 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:281934</guid><dc:creator>Wesley</dc:creator><slash:comments>30</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CorregidmePorFavor/dggjg/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-281934.xml</wfw:commentRss><description>Hola! ¿Puede alguien corregirme si he cometido unos errores? Mis sugerencias son de color marrón.    Esta tarde  me quedo  en mi casa. Visitó más que  cien  países del mundo. No sé  quienes  son estos chicos. De pequeño  he pasado  las vacaciónes con mis padres. Como Carlos ha pasado todo el día en la playa,  está  muy negro. Hoy estamos  en  jueves. No sé exactamente cuándo nació pero  tendría  unos 20 años. Si  visitaré  Paris, te enviaré la postal con la Torre Eiffel. ¿A qué hora volviste anoche? No sé.  Serían  las once.  Gracias de antemano.</description></item><item><title>Preposiciones + pronombres posesivos</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/PreposicionesPronombresPosesivos/nvk/post.htm</link><pubDate>Fri, 30 Oct 2009 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:3835</guid><dc:creator>Sextus</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/PreposicionesPronombresPosesivos/nvk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-3835.xml</wfw:commentRss><description>Me pareció importante mencionar un error muy frecuente que cometen los nativos al menos aquí en Argentina: 
 &amp;quot;El hombre que estaba delante  mío  no me dejaba ver la película&amp;quot;. 
 &amp;quot;La persona que está al lado  tuyo  te está mirando&amp;quot;. 
 &amp;quot;El auto que está detrás  nuestro  está tocando bocina&amp;quot;. 
 Estos usos de los pronombres posesivos son erróneos. Las formas correctas son las siguientes: 
 &amp;quot;El hombre que estaba delante&amp;nbsp; de mí  no me dejaba ver la película&amp;quot;. 
 &amp;quot;La persona que está al lado  de ti / de vos  te está mirando&amp;quot;. 
 &amp;quot;El auto que está detrás  de nosotros  está tocando bocina&amp;quot;. 
 &amp;nbsp; 
 Espero que esto sea de ayuda. Saludos, 
 Sextus</description></item><item><title>Position of pronoun (object)</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/PositionOfPronounObject/dgghp/post.htm</link><pubDate>Tue, 25 May 2010 12:04:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:281909</guid><dc:creator>RabbitWho</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/PositionOfPronounObject/dgghp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-281909.xml</wfw:commentRss><description>Why is it  Quiero comprarlo but Yo lo entiendo ?  Why does the &amp;quot;lo&amp;quot; move around like that?   So it goes.. Subject verb object.. then subject object verb... is it because there&amp;#39;s a modal in the first sentence?   Sorry if this is a silly question, I&amp;#39;ve only just started teaching myself and i don&amp;#39;t have a teacher to ask.. so I&amp;#39;m gonna have to rely on you guys for a while, but I promise when i&amp;#39;m better I&amp;#39;ll lurk the forum and answer any questions i can!</description></item><item><title>modos subjuntivo e indicativo</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ModosSubjuntivoIndicativo/bjxj/post.htm</link><pubDate>Sat, 30 Jan 2010 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:7761</guid><dc:creator>Sanz</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ModosSubjuntivoIndicativo/bjxj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-7761.xml</wfw:commentRss><description>Hola, ¿podría alguien explicar en qué consisten el modo subjuntivo y el modo indicativo? Ya he leído sobre el tema pero sinceramente no entiendo mucho, aparte lo tengo que relacionar al idioma inglés. Gracias por su ayuda.</description></item><item><title>Duda</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/Duda/dgvdl/post.htm</link><pubDate>Mon, 10 May 2010 02:37:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:281259</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/Duda/dgvdl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-281259.xml</wfw:commentRss><description>¿Cuál de estas preposiciones es la correcta?     &amp;quot;Salió corriendo  a  la búsqueda del hombre&amp;quot;     &amp;quot;Salió corriendo  en  búsqueda del hombre&amp;quot;     Gracias!</description></item><item><title>ahí vs. allí</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/AhiVsAlli/vgmx/post.htm</link><pubDate>Sat, 30 Jan 2010 03:22:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:21604</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>24</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/AhiVsAlli/vgmx/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-21604.xml</wfw:commentRss><description>¿Cuál es la diferencia entre estos dos adverbios?</description></item></channel></rss>