<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>GramÃ¡tica - General Spanish grammar questions</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/GramaticaGeneralSpanishGrammar-Questions/Forum12.htm</link><description>We answer lots of different types of general Spanish questions here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3191.21962)</generator><item><title>Re: Usted puede ayudarme?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/UstedPuedeAyudarme/ghvv/post.htm#31573</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 03:46:18 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:31573</guid><dc:creator>Jhumka</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/UstedPuedeAyudarme/ghvv/post.htm#31573</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-31573.xml</wfw:commentRss><description>&amp;nbsp;Bienvinida aquÃ­ Carolina&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Espero que pueda conseguir muchos amigos.&amp;nbsp;&lt;img src="http://www.forodeespanol.com/emoticons/emotion-1.gif" alt="Smile" title="Smile" /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Usted puede ayudarme?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/ghvb/post.htm#31570</link><pubDate>Mon, 12 May 2008 01:45:38 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:31570</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/ghvb/post.htm#31570</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-31570.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;hola Ian me llamo Carolina y soy de Argentina .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;me gustaria conversar con vos para poder ayudarte con el espaÃ±ol!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;espero q podamos conocernos y ayudarnos ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;yo estudio ingles asi que podemos intercambiar el idioma =)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bueno te dejo mi mail: (registrete porfavor y ponga su correo electrÃ³nicio en su perfil) &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;espero que me agreges y podamos hablar &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;besos&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;carolina&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Usted puede ayudarme?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/UstedPuedeAyudarme/vggw/post.htm#21496</link><pubDate>Tue, 12 Feb 2008 22:29:17 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:21496</guid><dc:creator>QazBomber</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/UstedPuedeAyudarme/vggw/post.htm#21496</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-21496.xml</wfw:commentRss><description>&lt;br /&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;div&gt;&lt;img src="/Themes/forodeespanol/images/icon-quote.gif"&gt; &lt;strong&gt;cold.wake.up&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;If you are saying would in the sense of &lt;em&gt;if the right circumstances arised, you would do that&lt;/em&gt; use the Conditional&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you think &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;she would like it&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Â¿Crees que &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;strike&gt;se lo&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;a ella le&lt;/strong&gt; gustarÃ­a &lt;strike&gt;a ella&lt;/strike&gt;&lt;/span&gt;?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you are saying would in the sense of &lt;em&gt;something that you used to do in the past&lt;/em&gt; use the Imperfect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;I would work&lt;/span&gt; with my parents fives day&amp;nbsp;per week.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;Trabajaba&lt;/span&gt; con mis padres cinco dÃ­as &lt;strike&gt;por&lt;/strike&gt; &lt;strong&gt;a la&lt;/strong&gt; semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;I hope that that helps!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Â¡Buena suerte!&lt;br /&gt;- Joshua&lt;/div&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Usted puede ayudarme?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vgzk/post.htm#21481</link><pubDate>Tue, 12 Feb 2008 20:38:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:21481</guid><dc:creator>cold.wake.up</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vgzk/post.htm#21481</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-21481.xml</wfw:commentRss><description>If you are saying would in the sense of &lt;em&gt;if the right circumstances arised, you would do that&lt;/em&gt; use the Conditional&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do you think &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;she would like it&lt;/span&gt;?&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Â¿Crees que &lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;a ella le gustarÃ­a&lt;/span&gt;?&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you are saying would in the sense of &lt;em&gt;something that you used to do in the past&lt;/em&gt; use the Imperfect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;I would work&lt;/span&gt; with my parents fives day&amp;nbsp;per week.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;Trabajaba&lt;/span&gt; con mis padres cinco dÃ­as a la semana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;I hope that that helps!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Â¡Buena suerte!&lt;br /&gt;- Joshua&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Re: Usted puede ayudarme?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vzqj/post.htm#21378</link><pubDate>Fri, 08 Feb 2008 16:17:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:21378</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vzqj/post.htm#21378</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-21378.xml</wfw:commentRss><description>El uso de would en inglÃ©s es equivalente al uso del tiempo condicional en espaÃ±ol.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How WOULD you do it? &amp;gt;&amp;nbsp; Â¿CÃ³mo lo HARÃAS?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;WOULD you like to come? &amp;gt;&amp;nbsp; Â¿Te GUSTARÃA venir?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;saludos&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>would en espaÃ±ol</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vzqr/post.htm</link><pubDate>Fri, 08 Feb 2008 02:48:14 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:21369</guid><dc:creator>igbass</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/WouldEnEspanol/vzqr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments12-21369.xml</wfw:commentRss><description>No sÃ© cÃ³mo expresar el concepto de &amp;quot;would&amp;quot; en espaÃ±ol. Por ejemplo, quiero escribir: &amp;quot;How WOULD you do it?&amp;quot; o &amp;quot;WOULD you like to come?&amp;quot; Â¿Existe este concepto en espaÃ±ol? Â¿QuÃ© debo escribir?&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>