<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>EspaÃ±ol para Negocios - Business Spanish</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/EspanolParaNegociosBusinessSpanish/Forum33.htm</link><description>Reuniones, negociaciones, comercio internacional y mÃ¡s. Meetings, negotiations and international trade are only some of the areas you can find here.</description><dc:language>en</dc:language><generator>CSMOD (Build: 3172.32282)</generator><item><title>Spanish for travellers</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishForTravellers/gwhk/post.htm</link><pubDate>Mon, 02 Jun 2008 11:40:29 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:31919</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishForTravellers/gwhk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-31919.xml</wfw:commentRss><description>IÂ´ve found this site quite useful. ItÂ´s about spanish tips for travellers, but can be used in general. ItÂ´s simple and direct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;http://spanish.isgreat.org&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M.&amp;nbsp;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Cartas formales</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CartasFormales/zw/post.htm</link><pubDate>Sun, 18 Sep 2005 07:03:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:93</guid><dc:creator>Rob</dc:creator><slash:comments>24</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CartasFormales/zw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-93.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Â¿ComÃ³ se puede comenzar una carta formal?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Estimado Sr.&amp;nbsp;X es una forma. Hay otras maneras?&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Quiero traducir esto</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/QuieroTraducirEsto/dzwv/post.htm</link><pubDate>Fri, 02 Mar 2007 20:24:37 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:16324</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>11</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/QuieroTraducirEsto/dzwv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-16324.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Generador elÃ©ctrico de corriente continua de 590 W de potencia, que a partir de energÃ­a tÃ©rmica entrega en su etapa de salida, por âefecto Peltierâ, energÃ­a elÃ©ctrica de 28 VCC y 21 A, constituido por vÃ¡lvulas para suministro de combustible, quemador de gases, pares termoelÃ©ctricos basados en semiconductores, intercambiador de calor, dispositivo electrÃ³nico de encendido por chispa, limitador de tensiÃ³n, aparato de protecciÃ³n catÃ³dica y panel con piezas de conexiÃ³n. &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&amp;#39;m tryin to translate this but I am having problems with the grammer. I know its a 590 W DC Electric Generator, but the &lt;strong&gt;que a partir de energÃ­a tÃ©rmica entrega en su etapa de salida &lt;/strong&gt;part is confusing me. Still working on the rest&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Soy Mexicano y Vivo en china</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SoyMexicanoYVivoEnChina/djkv/post.htm</link><pubDate>Sun, 13 May 2007 14:59:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:17514</guid><dc:creator>Rogcalderon</dc:creator><slash:comments>8</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SoyMexicanoYVivoEnChina/djkv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-17514.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Hola a todos, mi nombre es Rogelio Calderon, soy un abogado de 25 anos de edad, viviendo en la ciudad de Beijing y Xi&amp;#39;an, mi lengua nativa es el espanol, tengo la intencion de ensenar el idioma en este pais, si alguien necesita traducciones entre espanol e ingles, con mucho gusto; adicionalmente les comento que estoy aprendiendo el idioma chino. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hi, my name is Rogelio Calderon, a 25 years old lawyer from Mexico, by now living in Beijing and Xi&amp;#39;an, I&amp;#39;m a native speaker of spanish, want to teach spanish in China, if someone needs some traslations from english to spanish or from spanish to english call me, I&amp;#39;m also learning chinese language. &lt;em&gt;&lt;font color="#a9a9a9"&gt;[edited by mods, please add your e-mail address to your profile]&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>CÃ³mo escribir una carta formal.</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ComoEscribirCartaFormal/grqr/post.htm</link><pubDate>Sun, 09 Mar 2008 18:46:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:29750</guid><dc:creator>Pucca</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ComoEscribirCartaFormal/grqr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-29750.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Todos sabemos que una carta habla mucho de la persona y que juega un gran papel a la hora de solicitar un trabajo, pedir un aumento de sueldo, etc. DespuÃ©s de todo, una imagen vale mÃ¡s que mil palabras.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h1&gt;Puntos a considerar:&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;font&gt;&lt;br /&gt;1.- De ser posible, 
              utilice encabezados y/o membretes. AsÃ­, su lector podrÃ¡ 
              entender mÃ¡s rÃ¡pida y fÃ¡cilmente el motivo 
              de su carta, fax o memorÃ¡ndum.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;2.- Piense y 
              decida quÃ© es lo quiere comunicar antes de escribir su carta. 
              De no ser asÃ­, probablemente sus frases redundarÃ¡n 
              hasta que pueda pensar en alguna forma de terminarlas. En otras 
              palabras, siempre debe planear por adelantado lo que quiere decir.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;3.- Cuando sea 
              posible (casi siempre lo es), use frases cortas, de forma que su 
              Carta Formal pueda ser comprendida a la primera lectura.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;4.- Ponga ideas 
              diferentes en pÃ¡rrafos separados. En algunos casos se recomienda 
              numerar los diferentes pÃ¡rrafos de la Carta Formal para facilitar 
              la lectura y comprensiÃ³n.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;5.- Use palabras 
              que todo mundo pueda entender; siempre acorde al tono, estilo y 
              nivel de formalidad de la carta formal que estÃ¡ redactando.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;6.- Las tres 
              âCâs para una buena redacciÃ³n:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;- Su carta debe 
              ser &lt;b&gt;CLARA&lt;/b&gt; - Su lector debe entender exactamente 
              el mensaje.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;- Su carta debe 
              estar &lt;b&gt;COMPLETA &lt;/b&gt;- Su lector debe recibir toda la 
              informaciÃ³n necesaria.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;- Su carta debe 
              ser &lt;b&gt;CONCISA&lt;/b&gt; - Su lector probablemente es una persona 
              ocupada.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h1&gt;Ejemplo:&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;font&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i style="color:rgb(153, 51, 0);"&gt;&lt;font&gt;MÃ©xico, 
              D.F., 8 de mayo de 1998&lt;br /&gt;
              Asunto : Solicitud de conferencia&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;Sr. 
              Alejandro Encinas&lt;br /&gt;
              Secretario del Medio Ambiente&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;Presente:&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt; 
              Los alumnos de sexto aÃ±o de la escuela &amp;quot;Gabino Barreda&amp;quot;, 
              estamos interesados en conocer e investigar acerca de las medidas 
              que su dependencia realiza para mejorar las condiciones actuales 
              del ambiente. Por lo cual solicitamos a usted una visita y una conferencia 
              en nuestra escuela como parte de la &amp;quot;Semana por el ambiente&amp;quot;, 
              que se llevarÃ¡ a cabo del 4 al 18 de junio. Nuestro evento 
              no tiene fines publicitarios ni lucrativos, solamente deseamos difundir 
              las causas del problema y plantear algunas soluciones.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt; 
              Agradecemos de antemano la atenciÃ³n que le brinde a nuestra 
              solicitud.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;Atentamente&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="color:rgb(153, 51, 0);" align="left"&gt;&lt;i&gt;&lt;font&gt;&lt;font&gt;Los 
              alumnos de sexto grado&lt;br /&gt;
              de la escuela &amp;quot;Gabino Barreda&amp;quot;.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color:rgb(51, 102, 255);" align="left"&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;h1&gt;Pasos a seguir:&lt;br /&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;font&gt;1.- 
              Escriba cuÃ¡l es el objetivo/motivo de su carta: PregÃºntese: 
              Â¿cuÃ¡l es la meta de esta carta formal que deseo enviar?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;2.- ReÃºna 
              toda la informaciÃ³n relevante: correspondencia previa, reportes, 
              nÃºmeros etc.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;3.- Enumere 
              por orden de importancia los puntos a tratar. Decida quÃ© 
              puntos son irrelevantes y pueden omitirse. Recuerde ser lo mÃ¡s 
              conciso posible.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;4.- Haga un 
              esquema/borrador y escriba los puntos a tratar. Al hacerlo, plantÃ©ese 
              las siguientes preguntas:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿DejÃ© 
              fuera algÃºn punto importante a tratar?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Puedo 
              cambiar la presentaciÃ³n para hacerla mÃ¡s clara?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿IncluÃ­ 
              algÃºn punto irrelevante?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;5.- Escriba 
              un primer borrador. Deje espacio suficiente para notas y correcciones.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt;6.- Revise su 
              borrador tomando en cuenta las siguientes preguntas:&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt; &lt;i&gt;INFORMACION&lt;/i&gt;: 
              Â¿Se cubren todos los puntos y/o temas a tratar?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Es 
              la informaciÃ³n &lt;i&gt;RELEVANTE&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;CORRECTA &lt;/i&gt;Y &lt;i&gt;COMPLETA&lt;/i&gt;?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt; INGLES/ESPAÃOL: 
              Â¿Son la estructura, gramÃ¡tica, ortografÃ­a y 
              puntuaciÃ³n correctas?&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;&lt;font&gt; ESTILO: Â¿La 
              apariencia de la carta es atractiva?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Suena 
              natural y sincera?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Es 
              CLARA, CONCISA y CORTES?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Su 
              lector recibirÃ¡ la impresiÃ³n deseada?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt; &lt;font&gt;Â¿Es 
              el tipo de carta que le gustarÃ­a recibir?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;font&gt;7.- Escriba 
              su carta final.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:rgb(128, 128, 128);"&gt;Fuente:http://www.contenidoweb.info/otros/carta_formal.htm&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Learn business phrases</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/LearnBusinessPhrases/vvcg/post.htm</link><pubDate>Wed, 16 Jan 2008 23:04:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:20848</guid><dc:creator>Punkybrewster</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/LearnBusinessPhrases/vvcg/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-20848.xml</wfw:commentRss><description>&lt;a href="&lt;a href="http://forodeespanol.com/Archive/LearnBusinessPhrases/vvcg/post.htm"&gt;&lt;img src="http://img.youtube.com/vi/yS1v4h2B7KY/default.jpg"/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description><enclosure url="http://www.youtube.com/watch?v=yS1v4h2B7KY" length="0" type="application/octet-stream" /></item><item><title>Como armar un curriculum vitae para trabajar</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ComoArmarCurriculumVitaePara-Trabajar/vbjp/post.htm</link><pubDate>Fri, 14 Dec 2007 22:01:33 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:20109</guid><dc:creator>Hector9</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ComoArmarCurriculumVitaePara-Trabajar/vbjp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-20109.xml</wfw:commentRss><description>AquÃ­ les dejo como pueden armar su curriculum vitae a travÃ©s de este modelo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Datos personales&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nombre y apellido: &lt;br /&gt;Fecha de nacimiento:&lt;br /&gt;Lugar de nacimiento:&lt;br /&gt;NÃºmero de D.N.I:&lt;br /&gt;DirecciÃ³n:&lt;br /&gt;TelÃ©fono:&lt;br /&gt;Email:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;FormaciÃ³n AcadÃ©mica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;Estudios, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Otros cursos y seminarios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;Cursos, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Experiencia Personal&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu experiencia en las distintas Ã¡reas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Idiomas&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los idiomas o lenguajes que puedes hablar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;InformÃ¡tica&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tus conocimientos acerca de la informÃ¡tica o computaciÃ³n&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Otros datos de interÃ©s&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VehÃ­culo propio, Disponibilidad para viajar, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Referencias&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Personas o instituciones que pueden recomendarte, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya se que habÃ­a un tema similar (Que los enlaces ya no funcionan), aquÃ­ les dejo este creado por mi. Espero que les sirva &lt;img src="http://www.forodeespanol.com/emoticons/emotion-21.gif" alt="Yes" title="Yes" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Carta de aplicaciÃ³n</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CartaDeAplicacion/cncb/post.htm</link><pubDate>Sun, 10 Dec 2006 22:17:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:13618</guid><dc:creator>Vaila</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CartaDeAplicacion/cncb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-13618.xml</wfw:commentRss><description>Estoy buscando trabajo (como profesora de ingl&amp;#233;s) en Espa&amp;#241;a y trato de escribir una carta. &amp;#191;Alguien me puede corrigir por favor?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi experiencia en varios escuelas distintas me ha permitido ver varios m&amp;#233;todos de ense&amp;#241;anza, y me ha dado la oportunidad de adaptar mi ense&amp;#241;anza y aprender nuevas destrezas. He trabajado con bastantes libros diferentes de todos los nivels y adem&amp;#225;s he ense&amp;#241;ado classes sin usar libro. Eso me ha ayudado a desarrollar un estilo de ense&amp;#241;anza muy imaginativo con un gran &amp;#233;nfasis en comunicaci&amp;#243;n. Tengo la habilidad  establecer una buena compenetraci&amp;#243;n con mis estudiantes y producir un ambiente positivo en la clase que as&amp;#237; facilita aprendizaje.&lt;br /&gt;Ahora busco un trabajo donde pueda usar todos mis habilidades y seguir deserrollando y aprendiendo nueovs m&amp;#233;todos de ense&amp;#241;anza. Creo que trabajar por este instituto me permitar&amp;#225; trabajar en un ambiente positivo donde puedo aportar habilidades a los dem&amp;#225;s mientras mejorando mis proprias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saludos</description></item><item><title>Correspondencia comercial. FraseologÃ­a</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CorrespondenciaComercialFraseologia/blpj/post.htm</link><pubDate>Thu, 22 Jun 2006 14:03:05 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:8356</guid><dc:creator>Syl</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CorrespondenciaComercialFraseologia/blpj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-8356.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;CORRESPONDENCIA COMERCIAL. FRASEOLOGÃA &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table cellspacing="0" cellpadding="0"&gt;

&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;Saludos iniciales&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;SeÃ±or / SeÃ±ora / SeÃ±ores / &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Apreciado seÃ±or / Apreciada seÃ±ora / Apreciados clientes&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Estimado Sr. GonzÃ¡lez / Estimada Sra. Comas&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Introducciones&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Mediante esta carta... / Con este escrito... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Nos ponemos en contacto con usted para informarle...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Tenemos el gusto de comunicarles...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Nos dirigimos a ustedes con el fin de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Les comunicamos que... / Les anunciamos que...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Tal y como acordamos en nuestra conversaciÃ³n telefÃ³nica...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;A continuaciÃ³n, les detallamos... / &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Con motivo de... / A propÃ³sito de... / En lo referente a...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;NotificaciÃ³n de envÃ­os&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Les enviamos... / Les remitimos... / Nos complace enviarle...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Adjuntamos la documentaciÃ³n... / EncontrarÃ¡ adjunta la copia de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Solicitudes&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Les solicitamos... / Le pedimos que... / Le agradeceremos que...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Confiamos en que... / Esperamos que... / Nos gustarÃ­a contar con...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Confiando en su amabilidad, les solicitamos... /DesearÃ­amos que...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;Quejas&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Nos sorprende no haber recibido todavÃ­a... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Nos dirigimos a ustedes para transmitirles nuestra queja acerca de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;No estamos de acuerdo con las condiciones... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Creemos que hay un error en su liquidaciÃ³n de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;No estamos satisfechos de... Consideramos que no es adecuado... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Discrepancias&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Sentimos comunicarle que no compartimos su opiniÃ³n sobre...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Lamentamos que, en esta ocasiÃ³n, nuestros puntos de vista difieran...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;No podemos aceptar su postura en lo referente a...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;Disculpas&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Les rogamos que disculpen nuestro retraso en...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Por causas ajenas a nuestra voluntad, no hemos podido...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Le pedimos disculpas por... / Acepte nuestras disculpas por...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Por favor, disculpe nuestro olvido/error, del todo involuntario...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Denegaciones&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Sentimos comunicarles que... / Lamentamos informarles de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Nos vemos obligados a declinar su amable oferta...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;No podemos aceptar... / En estos momentos no disponemos de...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;Agradecimientos&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Queremos darles las gracias por...&amp;nbsp; / Le agradecemos...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Gracias por su amable gestiÃ³n... / Reciba mi agradecimiento por... &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Felicitaciones&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Reciba nuestra sincera felicitaciÃ³n por... / Le felicitamos por su...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Enhorabuena por... Felicidades por... / Nos llena de satisfacciÃ³n...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font&gt;Cierres&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;No dude en ponerse en contacto con nosotros si desea recibir informaciÃ³n detallada sobre nuestros servicios. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Quedamos a la espera de sus noticias. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;Quedo a su disposiciÃ³n. / A la espera de su respuesta...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Despedidas&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Atentamente, / Muy atentamente, / Les saludamos atentamente. &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Cordialmente, / Muy cordialmente, / Reciba un cordial saludo.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;font color="#0080"&gt;Un cordial saludo, / Saludos cordiales, / Con afecto,&lt;/font&gt; &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;font&gt;&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Curriculo vitae</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CurriculoVitae/cdvn/post.htm</link><pubDate>Mon, 25 Sep 2006 23:38:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:10774</guid><dc:creator>Robro</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CurriculoVitae/cdvn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-10774.xml</wfw:commentRss><description>Alguien tiene un modelo de curr&lt;font color="#006400"&gt;&lt;b&gt;Ã­&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;culo vitae simple en este foro???&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Gracias&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Uso de "con copia"</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/UsoDeConCopia/czbc/post.htm</link><pubDate>Fri, 06 Oct 2006 17:37:26 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:11290</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/UsoDeConCopia/czbc/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-11290.xml</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Consulto sobre el uso correcto de &amp;quot;Cc&amp;quot; o &amp;quot;C&amp;quot; cuando se quiere dejar constancia del envÃ­o de copia a otra persona distinta del destinatario de la carta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gracias,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JosÃ© RamÃ³n&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saludos desde PanamÃ¡&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Definiciones</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/Definiciones/blxr/post.htm</link><pubDate>Wed, 21 Jun 2006 11:13:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:8330</guid><dc:creator>MIkel Aingeru</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/Definiciones/blxr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-8330.xml</wfw:commentRss><description>&lt;table cellspacing="0" cellpadding="2" bgcolor="#ff"&gt;

&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p align="center"&gt;&lt;font color="#ff"&gt;English term &lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;
&lt;p align="center"&gt;&lt;font color="#ff"&gt;Spanish translation&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;account holder&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;titular de una cuenta &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;account overdrawn&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;cuenta en descubierto, cuenta sobregirada &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;acknowledge&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;1 acusar recibo, confirmar la recepciÃ³n 2 certificar, atestar 3 reconocer, admitir &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;acknowledgment, acknowledgement&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;1 acuse de recibo, confirmaciÃ³n 2 certificaciÃ³n 3 reconocimiento, admisiÃ³n, aceptaciÃ³n &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;acronym&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;acrÃ³nimo, sigla &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;act&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;1 ley 2 acto &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;Act of God&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;fuerza mayor &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;act of bankruptcy&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;acciÃ³n de quiebra &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;act of incorporation&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;escritura de constituciÃ³n, acta constitutiva &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;acting&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;interino &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;acting president&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;presidente interino &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;action&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;acciÃ³n &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;active&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;1 activo, en funciones 2 que produce interÃ©s &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;active debt&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;deuda efectiva, deuda que devenga interÃ©s &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td&gt;&lt;font color="#00a0"&gt;active member&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;font&gt;miembro activo &lt;/font&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item><item><title>Formatos de avisos de trabajo</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/FormatosDeAvisosDeTrabajo/bgwp/post.htm</link><pubDate>Sat, 15 Apr 2006 18:15:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="true">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:6798</guid><dc:creator>Klavier</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/FormatosDeAvisosDeTrabajo/bgwp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments33-6798.xml</wfw:commentRss><description>Estos son algunos de los formatos de avisos de trabajo que se suelen encontrar en los diarios:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prestigiosa empresa de servicios requiere:&lt;br /&gt;JEFE DE DESARROLLO COMERCIAL&lt;br /&gt;El Cargo: Responsable de desarrollar polÃ­ticas comerciales, manejo de cartera de clientes, cobranzas y catastro de clientes, manteniendo una Ã³ptima calidad de los datos e infomaciÃ³n comercial.&lt;br /&gt;Sede del cargo: Santiago.&lt;br /&gt;La Persona: Ingeniero Comercial, Industrial o similar. Experiencia de 4 aÃ±os en cargos similares.&lt;br /&gt;Se ofrece: Incorporarse a sÃ³lida empresa con oportunidad de desarrollo profesional en el Ã¡rea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invitamos a los interesados a enviar CurrÃ­culum Vitae indicando el cargo al que postula y pretensiones de renta a: Casilla ---, Santiago.&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;Empresa Multinacional del Ã¡rea energÃ©tica lÃ­der en el mundo busca:&lt;br /&gt;REPRESENTANTE COMERCIAL&lt;br /&gt;ProfesiÃ³n Ingeniero Comercial, Ing. Civil Industrial o profesiÃ³n afÃ­n con experiencia entre 1 a 4 aÃ±os en Ã¡reas comerciales o ventas, deseable en empresas de retail, con disponibilidad para trabajar en la zona sur de Chile. Conocimientos de idioma inglÃ©s escrito y hablado. Alta capacidad para mantener buenas relaciones personales. Habilidades para trabajar en equipo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se ofrece: Integrarse a empresa lÃ­der en su rubro, formando parte de un equipo profesional y motivado. Renta acorde con el mercado. Excelentes posibilidades de desarrollo a nivel nacional como internacional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los interesados deben enviar sus antcedentes curriculares antes del 5 de Abril del presente aÃ±o a: Casilla ***, Santiago.&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;Nuestra prÃ³xima sucursal requiere contratar:&lt;br /&gt;SUPERVISORES COMERCIALES&lt;br /&gt;Requisitos: &lt;br /&gt;* Estudios tÃ©cnicos profesionales.&lt;br /&gt;* Alta motivaciÃ³n al cumplimiento de metas e iniciativa.&lt;br /&gt;* Excelente capacidad de administraciÃ³n del trabajo y anÃ¡lisis de problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Invitamos a los interesados a enviar CV a la pÃ¡gina web ---@---.com secciÃ³n trabajo.&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;GERENTE DE SERVICIO TÃCNICO&lt;br /&gt;Grupo de empresas lÃ­der en la comerciaizciÃ³n de maquinaria industrial busca gerente para hacerse cargo de la gestiÃ³n de su servicio tÃ©cnico. Reporta directamente al Directorio, por la gestiÃ³n operativa, comercial y tÃ©cnica de la empresa.&lt;br /&gt;Se requiere: Ingeniero, con experiencia exitosa en la gestiÃ³n completa del servicio tÃ©cnico y de repuestos. InglÃ©s deseable.&lt;br /&gt;Se ofrece: Incorporarse a un sÃ³lido grupo empresarial como Gerente General de una de sus empresas. RemuneraciÃ³n de mercado, mÃ¡s incentivos por logros anuales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interesado enviar curriculum a casilla --- indicando pretensiones de renta.&lt;br /&gt;--&lt;br /&gt;CONSTRUCTORA NECESITA&lt;br /&gt;Jefe Obra. Experiencia en edificaciÃ³n en altura.&lt;br /&gt;Administrador, Ing. o Const. Civil. 10 aÃ±os de experiencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enviar CV y pretensiones de renta a --@--.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;</description></item></channel></rss>