<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://forodeespanol.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Español para principiantes</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/EspanolParaPrincipiantes/Forum44.htm</link><description>Español para principiantes. Pregúntanos cualquier cosa, no importa lo fácil que creas que es.</description><dc:language>en</dc:language><generator>XMOD (Build: 3715.30106)</generator><item><title>Is the letter "v" pronounced as a "b"?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/IsLetterPronounced/zzk/post.htm</link><pubDate>Sat, 16 May 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:1540</guid><dc:creator>Janet</dc:creator><slash:comments>17</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/IsLetterPronounced/zzk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-1540.xml</wfw:commentRss><description>Hola! 
 Is the letter &amp;quot;v&amp;quot; pronounced as a &amp;quot;b&amp;quot; in spanish? 
 I had my first spanish lessons in Chile and i don&amp;#39;t remember &amp;quot;v&amp;quot; being pronounced as &amp;quot;b&amp;quot;. 
 In my spanish classes back here in the UK i am finding it hard to recognise some words because they are pronounced with a &amp;quot;b&amp;quot; instead of a &amp;quot;v&amp;quot;. 
 i.e. instead of saying vivo en Inglaterra , it would sound like bibo en ... ... 
 Janet</description></item><item><title>Spanish reply to Como estas</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishReplyToComoEstas/dxhk/post.htm</link><pubDate>Thu, 16 Jul 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:18914</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>20</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishReplyToComoEstas/dxhk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-18914.xml</wfw:commentRss><description>Hello, what would be a usual reply to Como estas? Thanks!</description></item><item><title>Hi, i teach spanish in exchange for teach me english...</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/HiTeachSpanishExchangeTeachEnglish/ddzzq/post.htm</link><pubDate>Sun, 14 Mar 2010 22:23:44 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:266848</guid><dc:creator>wolfvil</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/HiTeachSpanishExchangeTeachEnglish/ddzzq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-266848.xml</wfw:commentRss><description>hi, my name is Cristian and i live in Chile, i teach spanish in exchange for teach me english, every people interesting write me to personal message drop his/her account msn and i add after. Greetings</description></item><item><title>The damned "v".</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/TheDamnedV/nrnd/post.htm</link><pubDate>Fri, 29 May 2009 16:56:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:64093</guid><dc:creator>Olivier</dc:creator><slash:comments>10</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/TheDamnedV/nrnd/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-64093.xml</wfw:commentRss><description>Okay peeps.   Some people tell me to pronounce the v like a &amp;quot;b&amp;quot; (like my Spanish teacher used to tell me), and some others (my friends) tell me to pronounce it like a normal &amp;quot;v&amp;quot;.   When I&amp;#39;m trying to speak Spanish, I just CAN&amp;#39;T figure out how to pronounce this damned &amp;quot;v&amp;quot;. So I just pronounce it randomly like...   a normal &amp;quot;v&amp;quot;  a &amp;quot;b&amp;quot;  a combination between &amp;quot;v&amp;quot; and &amp;quot;b&amp;quot;. Sort of like a &amp;quot;v-b&amp;quot;.   Can you please help? Gracias!</description></item><item><title>¿cuál tiempo uso aquí?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CualTiempoUsoAqui/dbvmb/post.htm</link><pubDate>Tue, 02 Feb 2010 03:21:16 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:256837</guid><dc:creator>wikke</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CualTiempoUsoAqui/dbvmb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-256837.xml</wfw:commentRss><description>Hola amigos, Cómo traduzco la frase: &amp;quot;the family lived here until grandfather died&amp;quot; ¿Tengo que usar el indefinido o el imperfecto o la combinación? Yo mismo pienso: &amp;quot;La familia vivía aquí hasta que murió el abuelo&amp;quot; ¿Que piensan ustedes? Gracias. Wikke.</description></item><item><title>Music To Help You Learn Spanish</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/MusicLearnSpanish/cnklq/post.htm</link><pubDate>Tue, 24 Nov 2009 00:45:28 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:234004</guid><dc:creator>CheGringa</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/MusicLearnSpanish/cnklq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-234004.xml</wfw:commentRss><description>For some people, adding music to a subject you're learning helps with retention. Anyone a fan of Los Bacilos?? Well I am, and one of my favorite songs is "Pasos de Gigante". Look at a video "Bueno, Entonces" put together to help budding Spanish students, like ourselves, to learn Spanish (I need ALL the help I can get!) I'll get those damn verbs one day... *shakes fist*  
  
  
   
  
 You can find more clips on YouTube, and more music videos to learn Spanish from. 
 You can also check out their blog: 
 
 
 
 
 
  &amp;lt;the link removed - please STOP advertising!&amp;gt;   
 Have fun learning! 
  
 the Gringa</description></item><item><title>Learn Spanish Fast</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/LearnSpanishFast/dddzr/post.htm</link><pubDate>Mon, 01 Mar 2010 21:52:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:266254</guid><dc:creator>cmburleson</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/LearnSpanishFast/dddzr/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-266254.xml</wfw:commentRss><description>OMG I just Bought This New System And I Am Learning My Spanish Faster Than Ever. You Guys Have to Check This Out Im Telling You. Very Easy To Learn.. 
  
 http://269a7azy4ox45evcxod7rqpvc1.hop.clickbank.net/</description></item><item><title>femenino y masculino de los animales</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/FemeninoMasculinoAnimales/cdln/post.htm</link><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:10893</guid><dc:creator>Sanz</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/FemeninoMasculinoAnimales/cdln/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-10893.xml</wfw:commentRss><description>el león / la leona 
 el elefante / la elefanta 
 la pantera negra macho/ la pantera negra hembra 
 el tigre / la tigresa 
 la *zebra macho / la zebra hembra   *también c ebra 
 la jirafa macho / la jirafa hembra</description></item><item><title>English to spanish names</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/EnglishToSpanishNames/gxpq/post.htm</link><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:33795</guid><dc:creator>katiescene</dc:creator><slash:comments>239</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/EnglishToSpanishNames/gxpq/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-33795.xml</wfw:commentRss><description>Whats the name Katie in spanish? Thanks.</description></item><item><title>Nos lo pasábamos muy bien</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/NosLoPasabamosMuyBien/ddcpm/post.htm</link><pubDate>Thu, 25 Feb 2010 09:42:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:266147</guid><dc:creator>wikke</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/NosLoPasabamosMuyBien/ddcpm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-266147.xml</wfw:commentRss><description>Hola amigos, ¿Quiere usted decirme el significado de la parte subrayado? en la frase &amp;quot;Todas mis amigas venían a casa a jugar y nos lo pasábamos muy bien &amp;quot;. Muchas gracias.</description></item><item><title>Converting English names to Spanish</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ConvertingEnglishNamesSpanish/bnpl/post.htm</link><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:8936</guid><dc:creator>Marynlogan</dc:creator><slash:comments>24</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ConvertingEnglishNamesSpanish/bnpl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-8936.xml</wfw:commentRss><description>If anyone can help me on this, that would be great. Or, if anyone has a link to a webpage that can help me, that would be cool too.   I need the following names converted to Spanish:  Pamela, Jessica, Thomas, Alicia, Carina, Owen, McKenzie, Leah, Patricia, Virginia, Trevor, Kayla, Hannah, Cody, Andrea, Maryn, Logan, Norman, and Winifred.   Thanks much!!!</description></item><item><title>Countries in Spanish</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/CountriesInSpanish/cqdb/post.htm</link><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:14502</guid><dc:creator>Bevalisch</dc:creator><slash:comments>7</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/CountriesInSpanish/cqdb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-14502.xml</wfw:commentRss><description>What are the folloing countries called in Spanish? Poland Austria Switzerland Denmark The Ukraine India China Turkey Thanks :)</description></item><item><title>Test your spanish here (Translation Practice)</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/TestSpanishTranslationPractice/dvnw/post.htm</link><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:16124</guid><dc:creator>Eva_Luna</dc:creator><slash:comments>54</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/TestSpanishTranslationPractice/dvnw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-16124.xml</wfw:commentRss><description>I want to see your translation skills  (No spanish speakers here of course ) 
 I will write something in english and will see who gives the best translation into spanish ) 
  (Low Intermediate level)  
  &amp;quot; I am watching television but I feel sad because all the tv channels are very bad at the moment. I dont like anything because everything is so boring &amp;quot;  
 Come on give it a try, vamos inténtalo!</description></item><item><title>Ser Vs. Estar</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SerVsEstar/dbqbk/post.htm</link><pubDate>Fri, 05 Feb 2010 18:25:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:260127</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>4</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SerVsEstar/dbqbk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-260127.xml</wfw:commentRss><description>No sé cuando usar ser o estar cuando estoy hablando sobre unas cosas.   Por ejamplo, cuando hablo sobre Señ  or Obama, cual hablo? Barack Obama es el presidente de los Estados Unidos, o Barack Obama está el presidente de los Estados Unidos?</description></item><item><title>introducing yourself: basic sentences</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/IntroducingYourselfBasic-Sentences/qvk/post.htm</link><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:4702</guid><dc:creator>Sanz</dc:creator><slash:comments>38</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/IntroducingYourselfBasic-Sentences/qvk/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-4702.xml</wfw:commentRss><description>This basic sentences will help you to introduce yourself in Spanish. 
 hola, me llamo... / hi, my name is.. 
 tengo 25 años  / I&amp;#39;m 25 years old 
 vivo en México / I live in Mexico 
 estudio español / I study Spanish / I&amp;#39;m studying Spanish 
 soy un joven (muchacho, chico) / I&amp;#39;m a boy 
 soy una joven (muchacha, chica) / I&amp;#39;m a girl</description></item><item><title>Question</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/Question/cwrbn/post.htm</link><pubDate>Thu, 01 Oct 2009 14:45:51 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:206376</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>5</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/Question/cwrbn/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-206376.xml</wfw:commentRss><description>how do you say &amp;quot;i am hispanic&amp;quot;? Can you say &amp;quot;Yo soy hispanica&amp;quot; or is &amp;quot;yo soy hispana&amp;quot; the only correct translation?</description></item><item><title>A little help?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ALittleHelp/cpwxl/post.htm</link><pubDate>Thu, 14 Jan 2010 10:02:43 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:243298</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ALittleHelp/cpwxl/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-243298.xml</wfw:commentRss><description>You see, I need to get some questions done for my spanish GCSE, my teacher is off ill currently and cannot help. The assessment is after this weekend.   Before I got asking questions, is it ok for me to post my queries here?</description></item><item><title>upside down question mark?</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/UpsideDownQuestionMark/bqb/post.htm</link><pubDate>Wed, 16 Sep 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:562</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>41</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/UpsideDownQuestionMark/bqb/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-562.xml</wfw:commentRss><description>What does the upside down question mark mean? - Is it necessary? - what is it called?</description></item><item><title>seis  or  séis</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SeisOrSeis/ccln/post.htm</link><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:10604</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SeisOrSeis/ccln/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-10604.xml</wfw:commentRss><description>i was wondering why in some cases and sentances the number six has no accent on the e and in some cases such as higher numbers it is there</description></item><item><title>Errores ortograficos</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/ErroresOrtograficos/cnkhw/post.htm</link><pubDate>Sat, 21 Nov 2009 19:14:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:233928</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/ErroresOrtograficos/cnkhw/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-233928.xml</wfw:commentRss><description>como escribir una carta sin errores orgraficos</description></item><item><title>Difference between Saber &amp; Conocer.</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/DifferenceBetweenSaberConocer/cpwhp/post.htm</link><pubDate>Sat, 19 Dec 2009 16:40:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:243183</guid><dc:creator>Fo3N</dc:creator><slash:comments>2</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/DifferenceBetweenSaberConocer/cpwhp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-243183.xml</wfw:commentRss><description>I read that they both mean &amp;quot;to know&amp;quot;. What&amp;#39;s the difference between them?   Thanks in advance</description></item><item><title>Una palabra "cyes"</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/UnaPalabraCyes/cpwwv/post.htm</link><pubDate>Tue, 22 Dec 2009 17:37:03 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:243189</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>1</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/UnaPalabraCyes/cpwwv/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-243189.xml</wfw:commentRss><description>Hola, Tengo una pregunta. En un texto que tengo que traducir para mañana aparece a menudo una palabra &amp;quot;cyes&amp;quot;. No sé que es eso, ¿una abreviatura, o que? Un ejemplo de frase con esa palabra: ...responde a las necesidades de gestión de los recursos administrativos y de estructura, planteadas por el crecimiento y diversificación de cyes que, básicamente, son...  Cabe añadir que el texto es un informe de gestión de una empresa constructora. ¡Gracias por adelantado!</description></item><item><title>Prepositions</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/Prepositions/cxvhp/post.htm</link><pubDate>Sat, 05 Dec 2009 12:49:53 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:237114</guid><dc:creator>Elwing</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/Prepositions/cxvhp/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-237114.xml</wfw:commentRss><description>¡Hola a todos!   Could you please check this exercise (the prepositions &amp;amp; articles)? Muchas gracias in advance.    Soy estudiante de la Universidad Estatal de Economía y Finanzas de San Petersburgo.  En nuestro grupo somos nueve. Yo no soy de aquí.  Soy de la ciudad de Luga.  A las nueve menos diez ya estoy en el Instituto de Lenguas Extranjeras. Subo al cuarto piso, entro en el aula y saludo &lt;span mc</description></item><item><title>Hair question</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/HairQuestion/cnpqj/post.htm</link><pubDate>Thu, 03 Dec 2009 17:19:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:235527</guid><dc:creator>Anonymous</dc:creator><slash:comments>3</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/HairQuestion/cnpqj/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-235527.xml</wfw:commentRss><description>Why say &amp;quot;El hombre tiene pelo negro.&amp;quot; but then, &amp;quot;El hombre tiene el pelo azul.&amp;quot;? Note the added &amp;quot;el&amp;quot; before &amp;quot;pelo&amp;quot;. Is it because blue hair is not natural and black is? Or is it just a matter of saying it either way? Thanks.</description></item><item><title>Spanish to English Translation</title><link>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishEnglishTranslation/mljm/post.htm</link><pubDate>Thu, 16 Jul 2009 22:45:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">946f00bb-57d3-4b7b-a9a2-059b5341af52:62300</guid><dc:creator>larry21</dc:creator><slash:comments>6</slash:comments><comments>http://forodeespanol.com/Archive/SpanishEnglishTranslation/mljm/post.htm</comments><wfw:commentRss>http://forodeespanol.com/Archive/comments44-62300.xml</wfw:commentRss><description>Can someone check my translations?  1. ¿De dónde eres? Where are you from?  2. ¿Cómo eres? How are you? (What is this asking?)  3. ¿Qué clases tienes? What classes do you have?  4. ¿Qué vas a hacer la fin de semana? What are you going to do in the weekend?  5. ¿Qué te gusta hacer? What do you like to do?  6. ¿Qué tiempo hace hoy? What is the weather like today?  7. ¿Qué te gusta comer? What do you like to eat?  8. ¿Dime de tu familia? Tell me about your family.  9. ¿Qué hora es? What time is it?  10. ¿Dime de tus amigos o amigas? Tell me about your friends (boys) or friends (girls).  Are my translations correct? If not, please correct me. Gracias.</description></item></channel></rss>