'would you like'

   Share on Facebook  
Ravi  #34520  Wed, 03 Sep 08 12:59 PM
Pregunta: ¿hay diferencia entre las siguientes frases? (espero que son correctas)

1. ¿Tienes ganas de ir al cine?
2. ¿Te apetece ir al cine?
3. ¿Te gustaría ir al cine?

Otra: ¿hay otros modos comunes para decir lo mismo?

¡Gracias!

  
Top 500 Contributor
Joined on 07-08-2008
Amsterdam (The Netherlands)
Usuario Nuevo (09)
Syl  #34526  Wed, 03 Sep 08 02:07 PM

Ravi
Pregunta: ¿hay diferencia entre las siguientes frases? (espero que sean correctas) [...]

Recuerda que "espero que" provoca el uso del subjuntivo.  - Espero qué +subj

Me parecen correctas tus frases.. pero no sé qué frase es la más usada. Esa pregunta la dejo a los nativos. 

  
Top 10 Contributor
Joined on 22-02-2006
Miembro Pleno (889)
Trusted Users
¡Siempre son bienvenidas sus correcciones!
Ravi  #34532  Wed, 03 Sep 08 03:31 PM

Gracias por tu respuesta, Syl.

Syl

Recuerda que "espero que" provoca el uso del subjuntivo.  - Espero qué +subj 



¿Estás segura? Creía yo que si 'esperar' significaba 'expect/anticipate' se usaba el indicativo, pero ahora no estoy seguro de esto :-) Quería decir 'I expect them to be correct'/'I think they are correct', no 'I hope they are correct'.

¡Saludos!
  
Syl  #34540  Wed, 03 Sep 08 10:14 PM

Thinking 

I expect them to be correct / I hope they are correct - Espero que sean correctas.
I think they are correct - creo / pienso que son correctas.

Así lo entiendo yo. Si me equivoco no dudéis en correguirme!

  
Valeria  #34543  Wed, 03 Sep 08 11:06 PM
 1. ¿Tienes ganas de ir al cine?
2. ¿Te apetece ir al cine?
3. ¿Te gustaría ir al cine?

4. ¿Quisieras ir al cine?

  
Top 75 Contributor
Joined on 04-05-2008
Usuario Principiante (28)
AddThis Feed Button RSS Feed: Vocabulario y Modismos - Vocabulary
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service