Viví o vivía

   Share on Facebook  
George_2006  #35212  Sun, 28 Sep 08 08:58 AM
Hola,
quiero decir ¨I lived in London for 4 years¨
Is it viví o vivía ?
thanks
  
Top 150 Contributor
Joined on 03-09-2006
Greece
Usuario Principiante (17)
Malta  #35215  Sun, 28 Sep 08 09:53 AM
The correct translation would be: Viví en Londres por 4 años (since you know exactly for how long, you use the preterie)
  
Top 25 Contributor
Joined on 28-08-2006
Miembro Pleno (598)
Trusted Users
QazBomber  #35259  Mon, 29 Sep 08 07:25 PM
The tense used by Malta it is the correct tense, but it's better (in Spain) "durante 4 años".

 

Saludos 

  
Top 25 Contributor
Joined on 26-10-2006
España (Valladolid)
Usuario Frecuente (366)
Trusted Users
AddThis Feed Button RSS Feed: Beginner's Spanish - Español para principiantes
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service