es rápido, correo opcional y desactiva los anuncios.

RE: upside down question mark? page 2

Esto es una discusión · 50 respuestas
1 2 3 4 5 6
Sí, es un error.
Miembro Senior1,150
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.Trusted Users: Trusted users are allowed to use additional capabilities of the site such as private messaging to all users and various other advanced features. You cannot join this role unless you are promoted by an administrator.
Anonymous,

I heard that Spanish is the only language that does this; use the ¿ and ? Can somebody correct me if that is not true? I sort of wish English did it because you get near the end of a question sometimes and then realize it is a question and not a statement. Not all questions begin with who, what, where, when, and why. There is also are, did, ...... I could go on but I won't. You get the idea.
Usuario Aficionado57
This sign ¿ helps to know when you must change the intonation because you know where a question starts.
Miembro Avanzado2,951
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
The beginning question mark (¿) is very important in Spanish and, as far as I know, it is also used in gallego (galego) and vasco (euskera). It indicates where the question begins. It is not an error to omit it, but it is not right if you write "qué?" instead of "¿qué?". It's a matter of good Spanish, I never omit this sign unless I write carelessly.

Saludos
Miembro Avanzado2,042
Moderator: A super-user who takes care of the forums. You have the ability to message a moderator privately should you wish. These users have a range of elevated privileges including the deletion, editing and movement of posts when needed.Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
El siguiente texto se cita del documento Ortografía de la Lengua Española en formato PDF publicado por la Real Academia de la Lengua:

5.6.1 Los signos de interrogación y de exclamacion son dos en cada caso: los signos que indican apertura (¿ ¡) y los signos que indican cierre(? !); se colocan al principio y al final del enunciado interrogativo y exclamativo respectivamente.

En nuestra lengua es obligatorio poner siempre el signo de apertura, que no deberá suprimirse a imitación de lo que ocurre en la ortografía de otras lenguas, en las que sólo se usa el signo final porque tienen otras marcas gramaticales que suplen el primero.

5.6.5 En ocasiones, se utilizan los signos de final de interrogación (?) o de exclamación (!) entre paréntesis.

a) El signo final de interrogación entre paréntesis expresa duda o ironía. Ejemplos:

Tendría mucha gracia (?) que llegara a la cita con un día de retraso.

b) El signo de final de exclamación entre paréntesis expresa sorpresa o ironía. Ejemplos:

Un joven de treinta y seis años (!) fue el ganador del concurso de composición.
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
Anonymous:
The upside down question mark is put at the beginning of a question and a regular question mark is put at the end (on questions.)
Anonymous:
Well an upside down question mark is the oppisite to a question mark! Work it out Emotion: stick out tongue real word it also know as inverse question!
Anonymous:
Well... i'm in year 8, and the uside down question mark is to show show the where the start of a question is... I.E... if you put "coma esta usted?" (how are you) it ould need to be "¿coma estad usted?"Emotion: big smile
Anonymous:
Why don't they do that with periods?
Mostrar más