Una Americana en Japón XD

   Share on Facebook  
leafie_green_veggie  #31931  Tue, 03 Jun 08 07:34 AM

Hola!  Soy profesora de inglés.  Tengo 24 años.  Soy una americana, pero ahora vivo en Japón.  Por eso, he olvidado mucho del espanol...  Necesito practicar con alguien.  Cuandoquiera que quiera hablar en el espanol, las palabras se cambian al japonés en mi boca.  En japonés, el español es "supengo," y el japonés es "nihongo."  Así, siempre digo que "Yo hablo el supehongo."  XD  Definitamente necesito practicar.  Es necesario practicar con alguien que no tenga miedo de corregir ni mis errores grandes ni los pequeños, y quien tenga bastante tiempo para hacerlo.  Puedo ayudarte con el inglés también.  Yo seguiré las mismas reglas y corregiré todo sin misericordia.  jeje.  Por eso, solamente estudiantes serios deben responder.

Muchas gracias!

R J

  
Top 500 Contributor
Joined on 03-06-2008
Japan
Usuario Nuevo (04)
This is a live chat room, hosted on the chat page. You can also click here to see the chat in fullscreen.
Pucca  #31937  Tue, 03 Jun 08 10:26 PM
Bienvenida a FDE, leafie. ¿Leafie?

No te olvides de la "ñ" Smile

Y, en vez de "cuandoquiera", tendrías que utilizar "Cualquiera"

"Hablar en español"

¡Diviértete!
  
Top 10 Contributor
Joined on 22-10-2006
Miembro Senior (1,714)
Moderator
¿Alguna vez has tenido un sueño tan real que al despertarte no sabías qué creer?
leafie_green_veggie  #31951  Wed, 04 Jun 08 04:25 AM

Muchas gracias!  Tengo que usar una computadora de Japón y no puedo escribir ni la "ñ" ni las letras con tildes.  Es necesario copiarlas de otras palabras, y me olvidé de hacerlo!  Sad  Pero... ¿por que solamente olvidé de hacerlo para "español"?  Hmm   Probablemente es porque... soy perezosa y he practicado mucho sin hacerlo.  Por eso, al escribir "español" en el foro, no pude ver mi error.  Big Smile

correcto:  Hablar en español

no correcto:  Hablar en el español

Eso es correcto, ¿no?

Gracias!

  
Crom  #31959  Wed, 04 Jun 08 07:32 AM
 Hola, RJ:

Aquí puedes practicar no solo hispanohablantes nativos, sino también con los que tienen el español como lengua extranjera o segunda lengua.

Te recomiendo que pongas en tu firma -o en un lugar de fácil accesibilidad- el listado de las vocales acentuadas (á, é, í, ó, ú), la ü y la ñ (con sus mayúsculas) para copiar y pegarlas en tu mensaje.

Sí, es correcto decir "Hablar en español"; yo escribo en inglés (en un idioma), pero escribo en la sala, en mi oficina, con el teclado, etc. 

Saludos 

  
Top 10 Contributor
Joined on 08-12-2005
Santa Anita, Lima, Perú
Miembro Senior (1,676)
ModeratorProficient Speaker
I am here to learn from each other. Usa la opción de insertar símbolos (symbols) si tu teclado no tiene caracteres en español.
Pucca  #31973  Wed, 04 Jun 08 08:54 PM

leafie_green_veggie
Tengo que usar una computadora de Japón y no puedo escribir ni la "ñ" ni las letras con tildes. 


Siempre puedes activar el "Advanced Editor" de Yahoo (creo que era de Yahoo) - Lo encontrarás en tu perfil. Wink
  
Crom  #32013  Fri, 06 Jun 08 07:16 AM
Pucca
Siempre puedes activar el "Advanced Editor" de Yahoo (creo que era de Yahoo) - Lo encontrarás en tu perfil. Wink

Look at this image:

Saludos 

  
AddThis Feed Button RSS Feed: Amigos en todo el mundo - Introduce yourself, make friends, meet people, friendly chat
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service