Un encanto / una encantaEsto es una discusión · 5 respuestas wim: Hace bastante tiempo no es posible traducir en el foro.Suelo usar "Google translate" frecuentamente, pero NADA. "Qué pasa? Ahora quiero traducir qué significa "Porque tenemos que ensayar y... dice Gloria en voz baja - para dejaros solos" "Gracias pequeña. Eres un encanto." No entiendo qué significa "encanto" aquí porque obviamente se dice a Gloria, femenino, por lo tanto me parece "un encanto" podría ser "una encanta'???? "Qué piensan ustedes? ![]() Usuario Principiante24 HUYO: “Encanto” es un sustantivo masculino. El adjetivo derivado sí concuerda con el sustantivo al que se refiere (Pedro es encantador/ Gloria es encantadora).Hay sustantivos que tienen un género gramatical fijo (o masculino o femenino) que se aplican a otros sustantivos sin importar su género: Pedro es un desastre / Gloria es un desastre. Pedro es una maravilla / Gloria es una maravilla. Pedro es una eminencia / Gloria es una eminencia. Esa película es un horror / Ese libro es un horror. El origen de la duda puede ser identificar género (gramatical) con sexo (biológico). En realidad, sólo en una minoría de casos puede verse cierta correlación entre estos dos conceptos: seres humanos y animales “superiores”. Aunque, ni siquiera en estos casos, todas las palabras referidas a mujeres (o animales hembras) son femeninas ni todas las referidas a hombres (o animales machos) son masculinas. Miembro Pleno506 ![]() ![]() wim: ¡Qué bueno explicado Huyo!Especialmente su ejemplo de "esa película" es muy claro: "esa película es una horrora" sería muy raro. Es que, aprendiendo el español primero tienes mucho trabajo para separar la palabra masculina de la femenina, también con sus adjetivos: pero mientras te pones muy alerta, ¿entiendes? Creo que ahora te entiendo bastante que el sustantivo solo ocurre como masculino o femenino, nunca los dos. De nuevo otra cosa para dar atención. El idioma español es una maravilla, permito decir....Gracias. HUYO: Bueno, bueno… Cuando se usa un sustantivo se usa o como masculino o como femenino –no los dos a la vez- pero sí hay sustantivos que pueden usarse unas veces como masculinos y otras como femeninos con distinto significado: -el pianista (hombre que toca el piano) / la pianista (mujer que toca el piano). -el cantante (hombre que canta) / la detective (mujer que canta). -el mártir (hombre que muere o sufre por sus creencias) / la mártir (mujer que muere o sufre por sus creencias). … Algunos pueden usarse como masculino o femenino con el mismo significado: -el azúcar blanco=la azúcar blanca. -el mar calmado=la mar calmada. -el maratón suspendido=la maratón suspendida. Normalmente en estos casos es más frecuente usar uno u otro género dependiendo de diversos factores (áreas geográficas, evolución en el tiempo, etc.). Espero no haberlo confundido con esta información. Saludos. ![]() ![]() wim: ¡No, no! Entiendo lo que quieres decir muy bien, la verdad.Sí estaba un poco asombrado de encontrar que todas las detectives cantan tan bueno.. hihihi Ya tenía una lista con palabras que se usa El igual La, en general de personas, con gracias añadido tus ejemplos: el/la adolescente el/la agente el/la asistente social el/la atleta el/la cantante el/la chef el/la chófer el/la coleccionista el/la cursullista el/la colega el/la cronista el/la dentista el/la detective el/la deportista el/la economista el/la electricista el/la emigrante el/la estudiante el/la eremita -kluizenaar el/la extra el/la futbolista el/la guía turística el/la guiri el/la habitante el/la indígena el/la jefe el/la juez el/la idiota el/la intérprete (tolk) el/la mártir (man/vrouw die sterft of lijdt aan zijn/haar geloof) el/la monarca el/la motociclista el/la menor (de edad) el/la oficinista el/la paciente el/la pariente el/la periodista el/la pianista el/la piloto el/la pobre el/la presidente el/la psiquiatra el/la recepcionista el/la representante el/la solicitante el/la soprano el/la taxista el/la turista GRACIAS Huyo Anonymous: En este contexto, ser un encanto es ser una persona maravillosa. | ¿Tiene una pregunta? Hay gente esperando para ofrecerle ayuda. Cosas interesantes Asuntos relacionados:Tengo una pregunta sobre el Subjuntivo...un poco de... / una poca de...cuarenta y un(?) / una(?) armasun poco vs. un poco deComo decribir una peliculaPuede le corregir una carta?un poemaUn elefante se columpiaba...Una preguntita...Un problemon...Un reompecabezas...?Un doctor...?Un rompecabezas...?Abraham, etal.: un asunto de... !?Un par de preguntas...?Cuando NO hay morfemas flexivos (duda sobre un... |