RE: Spanish reply to Como estas page 2Esto es una discusión · 24 respuestas PuccaAuserYou are right: "más o menos" is translated as "more or less." Miembro Pleno706 ![]() Hello Auser! ¿Te gustó la película?You wanted me to look at these two examples, didn't you? It still doesn't make any sense to me. - ¿Cómo estás? - Más o menos. (Estoy más o menos) ?? Anyway, maybe it's common in other parts of the world, who knows? PuccaHello Auser!Pucca,¿Te gustó la película?You wanted me to look at these two examples, didn't you? What I wanted for you to get out of his post was, ".... In spanish we say 'mas o menos'... " I know that is not really logical to say "más o menos" but that is what people used. Furthermore, "Sin más" tiene mucho menos sentido que "más o menos." Saludos ![]() Hello Auser:), Yeah, I read the "más o menos" thing, but, maybe it's used in South America. "Sin más" is pretty used here. Ana: ¿Qué tal estás? Luís: Sin más (Estoy sin más) = Podría estar mejor pero no me puedo quejar. It would mean that for me, but, of course, who am I to make you think the way I think? This seems to be a war, let's leave it here if you agree and let the others choose the one they prefer. Anonymous: Something you can reply to that is...Estoy bein y tu? which mean good and you.. Anonymous: it can be asi asi or mas o menos Yeah, I think "so and so" in English should be "so, so" but no one really says that no days. Also, other good replies in Spanish are just "regular" if you're just in a normal mood, or "bien, todo bien" if you're doing really well. Sometimes people will even just as "Todo bien?" not "Como estás?". Usuario Principiante12 I thought that was a good question anonymous. I've often not known what to say when asked "Como estas" I hope you won't mind if I turn your question into the same thing for Spanish speakers. I vaguely remember that there was a whole bunch of "amusing" answers to "how are you" for instance "Any better and I couldn't stand it." , " Gooder than gum" , [pronounced gooder thn gum or goodern gum] "Happy as a clam" [ West Coast of USA] and my favorite "Still on the green side of the grass. May the Force be with you, Schnahz [:^)] Usuario Nuevo08 Anonymous: You could also put donde es in front of muy bien or whatever...I just learned that today! Mostrar más
| ¿Tiene una pregunta? Hay gente esperando para ofrecerle ayuda. Cosas interesantes Asuntos relacionados:Spanish letters on an English keyboardVenezuelan SpanishRioplatense Spanish!Marcas comerciales usadas como sustantivosMe puede corregir alguien estas frases, por favor?Me podria corregir alguien estas frases, por...Me podria ayudar alguien con estas frases, por...Estas frases son correctas?Estas frases estan bien escritas?Como se dice to get en espanol?Como armar un curriculum vitae para trabajarverbos como 'gustar', 'encantar'Help with spanish |