es rápido, correo opcional y desactiva los anuncios.
Anonymous:
¿Porqué no es correcto escribir "es un fuerte hombre" y sí es posible escribir "es una hermosa mujer"?
Anonymous:
hola si quieres podemos aprender entre nosotros .. i have been learning english since 2011 two year already, at first i was practicing everyday but latete i don't have time and this is what concerns me.. i don't want to forget what i've learned so far ..... that's why i need to chat with a native english speaker .
Anonymous:
Al leer "un fuerte hombre" lo primero que me viene a la imaginación es un fuerte de una película de indios, lo cual debo borrar de la mente cuando leo "hombre". Quizá la explicación es que "un fuerte" contiene una palabra que es sustantivo además de adjetivo en español.

Sí se puede decir y escribir "un gran hombre", cuyo significado es diferente de "un hombre grande". Esa es otra cuestión.
La regla básica que determina la posición de un adjetivo calificativo es:

---- van detrás del sustantivo los adjetivos que sirven para describir o distinguir una persona o una cosa de otra.
“Elija una mujer hermosa y pídale que venga”
[entre todas las mujeres hay que elegir una que sea hermosa (las feas no son elegibles). La cualidad (ser hermosa) es la que se usa para elegir una y no otra]

---- van delante cuando se usan para resaltar una cualidad propia de una persona o de una cosa sin pretender distinguirla de otros semejantes por esa cualidad.
“Elegiré una hermosa mujer que conozco hace tiempo”
[la mujer elegida es la que conoce hace tiempo y esa mujer tiene una cualidad: es hermosa. La cualidad (ser hermosa) es, en todo caso, secundaria para ser la elegida]

-

Hay adjetivos calificativos que por su significado no se usan antepuestos al sustantivo al usarse para restringir el significado de éste, como los que indican color, tipo, forma, origen, “relativo a…”, etc. Suelen tener un valor objetivo (no dependen de la opinión propia del hablante).
La bicicleta amarilla, la plaza cuadrada, el vecino portugués, etc.
Los adjetivos referidos anteriormente suelen sonar extraños antepuestos al nombre pues no es lo esperable por su significado, aunque en determinados contextos son posibles:
La verde e inmensa selva apareció ante ellos.
La celeste historia de mi corazón (Rubén Darío).

En “es un fuerte hombre”, fuerte tendría un valor descriptivo y, por ello, no suena normal en esta oración.
En un contexto poético, sin embargo, no sería imposible la aparición de fuerte ante un sustantivo:

Fuerte hombre ha de ser
quien se arriesgue a perecer
...
Miembro Pleno567
Moderator: A super-user who takes care of the forums. You have the ability to message a moderator privately should you wish. These users have a range of elevated privileges including the deletion, editing and movement of posts when needed.Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.