Nosotros y nos

   Share on Facebook  
Nube Pequeña  #3504  Tue, 24 Jan 06 11:17 PM

¡Gracias Crom! Pero yo me siento en culpa por qué vosotros tienen siempre algúnas cosas a enseñar a nosotros y esto no me parece justo.Yo  pregunto, pregunto, y pregunto siempre.

Una nueva pregunta: Wink ¿cuando tengo a utilizar nos y cuando nosotros?

  
Top 25 Contributor
Joined on 21-01-2006
Nápoles - Italia
Usuario Frecuente (380)
Trusted Users
El que la sigue la consigue!! Please, correct my mistakes!!
Sextus  #3516  Wed, 25 Jan 06 04:57 AM

"Nosotros" se emplea para designar el sujeto de la oración, o luego de proposiciones ("El jefe quiere hablar con nosotros", "Papá compró el perro para nosotros", "Juan va a jugar contra nosotros", etc.)

"Nos" se usa para el objeto directo ("El perro del vecino nos mordió", "Ernesto nos invitó a su boda") y el indirecto ("El director nos llamó por teléfono", "Tu hermana nos mandó un e-mail").

A veces, para enfatizar se puede decir algo así: "Ella nos pidió a nosotros que fuéramos a buscarla al aeropuerto". Si no se quiere ser tan enfático, simplemente se prescinde de "a nosotros".

Espero haber sido mínimamente claro.

Saludos,

Sextus

 

  
Top 25 Contributor
Joined on 10-11-2005
Buenos Aires
Miembro Pleno (612)
Proficient Speaker
Nube Pequeña  #3548  Wed, 25 Jan 06 10:18 PM

¡Gracias Sextus! Tu he estado muy claro. Pero, ¿qual se utiliza como pronombre personal sujeto?

Yo he encontrado (?) esta frase: nosotros nos vamos al campo. ¿Es un error omitir  "nosotros" o "nos"?

 

  
Sextus  #3553  Wed, 25 Jan 06 11:24 PM
Nube Pequeña

¡Gracias Sextus! Tú has sido muy claro. Pero, ¿cuál se utiliza como pronombre personal sujeto?

Yo he encontrado esta frase: nosotros nos vamos al campo. ¿Es un error omitir  "nosotros" o "nos"?

1) "Nosotros" es el pronombre personal que se utiliza como sujeto, como dije en mi mensaje anterior.

2) "Nosotros (sujeto) nos vamos (verbo pronominal) al campo."

El infinitivo es "irse". La conjugación es: yo me voy, tú te vas, él se va, nosotros nos vamos, etc.

En este ejemplo podés omitir "nosotros": "Nos vamos al campo". Como probablemente sabés, en español se puede hacer esto porque la desinencia del verbo indica cuál es el sujeto.

También en este caso podés omitir "nos": "Nosotros vamos al campo" o "Vamos al campo". Pero no tomés esto como una regla; en este caso lo podés hacer porque el sentido no cambia mucho si decís "ir" en lugar de "irse". Pero en el siguiente ejemplo: "Nosotros nos lavamos la cara", podés omitir el "nosotros" pero no el "nos". La razón es que "(Nosotros) lavamos la cara" no tiene sentido, pues falta el objeto indirecto, esto es, falta indicar quién es la persona a la que le lavamos la cara.

Saludos,

Sextus

 

  
Nube Pequeña  #3955  Sat, 04 Feb 06 06:19 PM

Yo creo que no es muy dificíl a compreder porque en Italia nonostros habemos los "complementos" como vosotros y se usan en esta manera:

Nosotros vamos al cine esta noche. ¿Tú vienes con nosotros o con ellos?

__

Él nos he hablado  --) ¿A quien él he hablado? a nosotros. Si se puede responder a esta pregunta, se puede utilizar NOS.

¿Corrécto?

 

  
Crom  #3960  Sat, 04 Feb 06 06:52 PM
Nube Pequeña

Yo creo que no es muy dificíl de comprender porque en Italia nosotros tenemos los "complementos" como vosotros y se usan de esta manera:

Nosotros vamos al cine esta noche. ¿Tú vienes con nosotros o con ellos?

__

Él nos ha hablado  --) ¿A quien ha hablado? a nosotros. Si se puede responder a esta pregunta, se puede utilizar NOS.

¿Corrécto?


En este caso no se puede, porque el pronombre nos estaría solo, Necesitamos de un apoyo verbal: nos ha hablado. A nosotros está bien, pero decir solamente nos no es correcto.

Saludos

  
Top 10 Contributor
Joined on 08-12-2005
Santa Anita, Lima, Perú
Miembro Senior (1,676)
ModeratorProficient Speaker
I am here to learn from each other. Usa la opción de insertar símbolos (symbols) si tu teclado no tiene caracteres en español.
Sanz  #3969  Sat, 04 Feb 06 08:43 PM

"nos" is equivalent to us in English:

why don't you phone us? / ¿por qué no nos llamas?

he didn't see us / él no nos vio

  
Top 10 Contributor
Joined on 18-09-2005
Mexico City
Miembro Avanzado (2,405)
Proficient Speaker
Si no tienes lo que quieres, quiere lo que tienes.
AddThis Feed Button RSS Feed: Gramática - General Spanish grammar questions
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service