es rápido, correo opcional y desactiva los anuncios.

Lo que significabas para mí ...

Esto es una discusión · 6 respuestas
* Este texto lo escribí el 14 de Agosto del 2005. Recuerdo que acababa de volver de la piscina de un amigo mío, en la cual había pasado toda la tarde con él y con mis otros amigos y amigas. Él, aquél chico al que dedicaba la mayoría de mis escritos, también fue.
Y cuando llegué a mi casa y me puse a pensar en los acontecimientos de la tarde, me paré a recordar todo lo que una vez, no hacía mucho, él había significado para mí. Y así los escribí, triste aún. Espero que os guste.


''Te miro y sonríes.
Parece que todo está bien.
El aire es fresco, el cielo no podría estar más limpio, el agua está tan cristalina que puedes ver con total claridad tus ojos negros reflejados en ella, tranquila, serena, apacible.
Yo te devuelvo el gesto, pero mi sonrisa es distinta a la tuya.
Mi sonrisa no es feliz, ni dicharachera, ni cómplice, ni tierna, ni entrañable.
Mi sonrisa es melancólica. Melancólica por lo que una vez fue mi vida.
Melancólica porque no volverá a serlo.
Pero eso da igual, a fin de cuentas, es una sonrisa.

¿Qué significas para mí después de todo?
Para mí significas el primer amor,
el primer beso digno de ser recordado,
la primera carcajada sincera,
la primera mirada de complicidad,
las primeras lágrimas de soledad,
el primer adiós desolador,
las mejores sonrisas de bienvenida,
mis primeras caricias un tanto picantes,
el primer Te quiero sincero,
mi primera carta de amor,
el primer amor de mi vida,
el primero que me hizo estallar de felicidad
y el último que me hizo llorar.

Y yo, que sigo absorta en mis pensamientos sobre ti, no me doy cuenta de que tú, sonrisa en labios y sarcasmo en lengua, te has puesto a criticarme en voz alta con toda la intención de que yo me enterase y así provocarme con bromas, una vez más, vestido con esa sonrisa despistada y dicharachera que tanto echo de menos...''
Usuario Principiante33
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
Interesante. Ya no son novios pero siguen viendose. ¡Que difícil!

¿Y por qué te critica?
Usuario Aficionado79
Trusted Users: Trusted users are allowed to use additional capabilities of the site such as private messaging to all users and various other advanced features. You cannot join this role unless you are promoted by an administrator.
Me critica en broma, con bromas, para llamar mi atención y que yo me enfade.

Es así de bromista.
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
La verdad que me gustó tu poema.

Me imagino que tu firma no hace alusión a este muchacho, porque parece que verdaderamente lo amaste. ¿O quizás tu firma sólo expresa tu intención de engañarte un poco al decirte que en realidad nunca lo amaste?

Sea como fuere, el poema me pareció bueno.

Cordialmente,

Sextus
Miembro Pleno612
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
Gracias por tu interés, Sextus.

Mi firma realmente no va para nadie ni por nada en concreto, es sólamente el título de una canción de The Corrs que me gusta mucho, I never loved you anyway.
Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.
Es lindísimo tu poema!! Me gusta mucho!
Usuario Principiante14
Totalmente de acuerdo, esta muy bien el poema, sin duda estabas inspirada.

Un saludo.
Miembro Pleno528