es pasa a ayudando un estudiante quien quiere hablar espanol como un profesion
I was trying to say "I hope this community is up to helping a student who wants to speak spanish as a profession (I would like to be a translator when I am older.)
I realize now that saying "I hope you are up to" is probably not used in spanish. Thanks for the corrections though.
I have a question though: At the top, where you changed it to "estoy in tercero de espanol", why did you do that? I know its correct, but i was taught that you use estar for how you feel and where you are physically, such as a place like 3rd street or in the United States. Oh, and what form of ser is sea, and when do you use it?