el vobabulario de audio

   Share on Facebook  
Carolina  #15806  Sun, 11 Feb 07 05:55 AM

Hola a todos:

Esto es correcto?

rewind-rebobinar
play-poner
avanzar=fast forward
Como avanzo el video?/como se avanza el video?/Como lo avanzo?/Como lo avanzo el video?=How do I fast forward the video?/How do you fast forward the video?/How do I fast forword it?
el boton de poner-the play button
Donde esta el boton de poner?-Where is the play button at?/Where is the play button?
el boton de alto-the stop button
 
Como dejo/paro el video?/Como se deja/se para el video?=How do I stop the video?/How do you stop the video?
 
Como rebobino el video?/Como se rebobina el video?/Como lo rebobino el video?=How do I rewind the video?/How do you rewind the video?
 
Tambien es correcto decir "(me) puede reimprimir el recibo, por favor?"/Puede reimprimir el recibo por mi?=Can you re-print the receipt (for me), please?
 
No se imprimio.=It didn't print
 
la soda/el refresco no deja de correr
 
Puedes cobrar?=Puedes tomar el dinero?/Puedes agarrar el dinero?=Can you take/collect the money?
 
Quiere que cobre?=Do you want me to take the money?
Puedes embolsar?-Puedes poner las cosas en bolsas?
Lo puedes embolsar?-Lo puedes poner en una bolsa?
 
 
Muchas gracias
 
Saludos
 
  
Top 25 Contributor
Joined on 30-11-2006
Usuario Frecuente (482)
RyanC  #15813  Sun, 11 Feb 07 05:32 PM
el boton de alto = the tall button. XD
poner = to play (a sport)
  
Top 150 Contributor
Joined on 07-02-2007
Usuario Principiante (15)
Julius  #15860  Tue, 13 Feb 07 12:32 AM

Hola Carolina:

Todo está correctamente escrito salvo/ todo es correcto menos:

el boton de poner-the play button; En España decimos el botón del play
Donde esta el boton de poner?-Where is the play button at?/Where is the play button?
el boton de alto-the stop button. En España, ¿dónde está el botón de parar/de stop?
 
Como dejo/paro el video?/Como se deja/se para el video?=How do I stop the video?/How do you stop the video?
 
Tambien es correcto decir "(me) puede reimprimir el recibo, por favor?"/Puede reimprimir el recibo por para mi?=Can you re-print the receipt (for me), please?
 
 
la soda/el refresco no deja de correr ¿ Indifferent ? el refresco corre, no entiendo ?¿?¿. Correr is to run or go fast
 
 UNA PREGUNTA:
 
Cuando estudiaba inglés tuve un profesor de Londres y me decía que How are you? se usaba para preguntar ¿Como estás? y ¿Cómo está usted? es una manera formal, y How do you do? es lo mismo pero cuando tienes confianza con la presona a quien pregunas, es mas informal, por ejemplo cuando ves a un amigo. ¿Es así? ¿Es así también en USA?  Thinking .
Saludos.
 
  
Top 25 Contributor
Joined on 05-11-2006
Spain - España
Usuario Frecuente (366)
Carolina  #15862  Tue, 13 Feb 07 03:09 AM

Hola Julius:

Gracias por ayudarme.

la soda/el refresco no deja/para de correr ¿ Indifferent ? el refresco corre, no entiendo ?¿?¿. Correr is to run or go fast

Correr is to run pero quiero decir que "the soda won't stop running." Si por ejemplo en una tienda de comida rapida la soda de la maquina de soda donde sale no deja de correr. Sabes?

Cuando estudiaba inglés tuve un profesor de Londres y me decía que How are you? se usaba para preguntar ¿Como estás? y ¿Cómo está usted? es una manera formal, y How do you do? es lo mismo pero cuando tienes confianza con la presona a quien pregunas, es mas informal, por ejemplo cuando ves a un amigo. ¿Es así? ¿Es así también en USA?  Thinking .
Saludos.
 
Sí se usa How do you do? en USA pero solamente cuando conoces a otra persona por primera vez. How do you do? es muy formal. Se dice "How are you?" si hablas en una manera formal o informal. Tambien muchos jovenes dicen entre amigos  How's it going?=Como te va? What's up?=Que pasa? que es lo mas comun.
 
Espero haberte ayudado
Saludos
  
AddThis Feed Button RSS Feed: Vocabulario y Modismos - Vocabulary
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions