Como se dice "it's around the corner?"

   Share on Facebook  
Carolina  #14015  Tue, 19 Dec 06 08:27 PM

Hola a todos-

Como se dice "it's around the corner?"

En Mexico se dice Esta a la vuela de la esquina, verdad?

En Espana se dice Esta al caer, verdad?

Gracias

  
Top 25 Contributor
Joined on 30-11-2006
Usuario Frecuente (482)
Syl  #14016  Tue, 19 Dec 06 09:32 PM

Mi diccionario dice; Está a la vuelta de la esquina.

  
Top 10 Contributor
Joined on 22-02-2006
Miembro Pleno (903)
Trusted Users
¡Siempre son bienvenidas sus correcciones!
Julius  #14021  Tue, 19 Dec 06 11:10 PM

En España cuando decimos está a la vuelta de la esquina, queremos decir que algo está situado físicamente no muy lejos desde el punto donde nos encontramos; pero para nosotros esa expresión no significa que algo esté a punto de ocurrir, que sucederá en breves momentos, para eso utilizamos está al caer o alguna otra expresión según el caso.

Saludos.

  
Top 25 Contributor
Joined on 05-11-2006
Spain - España
Usuario Frecuente (366)
Carolina  #14023  Wed, 20 Dec 06 12:24 AM

Muchas gracias a los dos

  
AddThis Feed Button RSS Feed: Spanish from Spain
© 2008 MediaCET Ltd.
Terms and Conditions & Terms of Service