es rápido, correo opcional y desactiva los anuncios.
Anonymous:
Thank you in advance. Your site helps me a lot.

1. This is a conversation I wrote.

Empleador: Buenos días. Bienvenida al banco, señorita. En qué puedo servirle?

Yo: Buenos días. Deseo cambiar un cheque de viajero de dólares americanos en pesos puertorriqueños.

Empleador: Cuántos dólares?

Yo: Tres mil.

Empleador: Bueno, en caso de una suma tan grande, debe dar un aviso de veinticuatro horas. Puede volver al día siguiente para cambiar el cheque.

Yo: Eso sería perfectamente posible en otro momento, pero mañana muy temprano por la mañana debo tomar un autobús para San Germán. Ya reservé mi asiento en el autobús y no puedo cancelar esa/esta reservación. Voy a visitar un pariente muy enfermo en San Germán. No puede hacer nada para ayudarme?

Empleador: Bueno, voy a hablar con el director de la sucursal de su caso especial.

[Unos momentos más tarde]

Yo: Qué dijo su director?

Empleador: El director desafortunadamente no está en su oficina ahora. Probablemente se fue a comer algo de las calles. Espérele un momento, por favor. Probablemente volverá en menos de quince minutos. Siente usted en unas de las sillas, por favor.

2. This is a letter I wrote.

Estimado Sr. Ramón Castillo,

me llama Clara Vargas y soy una agencia de bienes raíces de Houston, Texas. Estoy interesaba en la hacienda de su familia, La Gavia. Ha sido uno o dos años que buscando a una hermosa hacienda mexicana en venta para transformar en un complejo turístico rural. Necesito unos detalles sobre vuestra hacienda. Primero, ¿cuáles son las dimensiones de la propiedad? ¿Qué valor histórico tiene la Gavia? Oí de alguien que su arquitectura es de la época colonial. ¿Es verdad? Además, quiero saber si el terreno de la propiedad es cultivable o no y si hay productos, por ejemplo frutas frescas y leche fresca, que se puede obtener en la hacienda. Según mi plan, los turistas podrían cultivar un poco de frutas de manera tradicional y orgánica como pasatiempo en este lugar. Sería muy agradecida si puede me dar una cita y hora para visitar la hacienda y conversar con usted. Estoy dispuesta a pagar una suma generosa para comprar esa hacienda. Discutiremos del precio cuando yo lo encuentro.

Atentamente,
Clara Vargas

3. Those are some sentences I wrote.

(i) Mi hermano ha decidido que no viajara en avión a menos que los ataques terroristas cesaran completamente.

(ii) Estudio a distancia puesto que sea más barato que estudiar en campus en cuanto al dinero.

(iii) Este año Juana ha obtenido la cinturón marrón en karate en tanto que su hermana mayor ya no haya obtenido el cinturón naranja.

(iv) Mamá nos permitía jugar afuera con tal que hubiéramos completado nuestra tarea.

(v) Ellos no habrían cerrado la oficina de Miami si Gloria no hubiera gastado una gran parte del dinero de la compañía.

(vi) Yo habría estudiado en una gran universidad en los Estados Unidos si hubiera tenido el dinero suficiente sin pedir préstamo al Banco.

(vii) Vosotros habríais pedido un café con helado si hubieran sabidos que el café y el helado de eso restaurante son unos de los más buenos de todo la ciudad.

(viii) Martín quizá habría comprendido el potencial artístico de su hijastro si hubiera visto los cuadros que Angel pintaba.

(ix) Jorge abusaría de la ingenuidad de Angela si la familia de Angela no le criticara actitud de Don Juan.

4. Put the following verbs in the past perfect subjunctive.

(i) A Juan le pareció mal que Pati (querer) hubiera querido ir a Nueva York para solucionar el problema de producción de su obra.

(ii) A toda la familia le gustó que Arturo (venir) hubiera venido a México para conocer al primer esposo de su madre.

(iii) Si Raquel no (romper) hubiera roto con Luis nunca habría conocido a Arturo.

(iv) Arturo temía que su hermano Angel (casarse) hubiera casado con una persona que no lo hiciera feliz.

(v) Si Fernando (saber) hubiera sabido que Rosario estaba viva después de la guerra civil española, él no habría venido a México.
1. This is a conversation I wrote.

Empleador: Buenos días. Bienvenida al banco, señorita. ¿En qué puedo servirle?

Yo: Buenos días. Deseo cambiar un cheque de viajero de dólares americanos en pesos puertorriqueños.

Empleador:¿Cuántos dólares?

Yo: Tres mil.

Empleador: Bueno, en caso de una suma tan grande, debe dar un aviso previo de veinticuatro horas. Puede volver al día siguiente para cambiar el cheque.

Yo: Eso sería perfectamente posible en otro momento, pero mañana muy temprano por la mañana debo tomar un autobús para San Germán. Ya reservé mi asiento en el autobús y no puedo cancelar la reservación. Voy a visitar a un pariente muy enfermo en San Germán. ¿No puede hacer nada para ayudarme?

Empleador: Bueno, voy a hablar con el director de la sucursal de su caso especial.

[Unos momentos más tarde]

Yo: ¿Qué dijo su director?

Empleador: El director desafortunadamente no está en su oficina ahora. Probablemente se fue a comer algo de la calle. Espérele un momento, por favor. Probablemente volverá en menos de quince minutos. Siéntese usted en una de las sillas, por favor.

2. This is a letter I wrote.

Estimado Sr. Ramón Castillo:

Me llamo Clara Vargas y soy de una agencia de bienes raíces de Houston, Texas. Estoy interesada en la hacienda de su familia, La Gavia. Llevo uno o dos años buscando una hermosa hacienda mexicana en venta para transformar en un complejo turístico rural. Necesito unos detalles sobre vuestra hacienda. Primero, ¿cuáles son las dimensiones de la propiedad? ¿Qué valor histórico tiene la Gavia? Oí de alguien que su arquitectura es de la época colonial. ¿Es verdad? Además, quiero saber si el terreno de la propiedad es cultivable o no y si hay productos, por ejemplo frutas frescas y leche fresca, que se puede obtener en la hacienda. Según mi plan, los turistas podrían cultivar un poco de frutas de manera tradicional y orgánica como pasatiempo en este lugar. Estaría muy agradecida si puede darme una cita y hora para visitar la hacienda y conversar con usted. Estoy dispuesta a pagar una suma generosa para comprar esa hacienda. Discutiremos del precio cuando nos encontremos / me reuna con usted.

Atentamente,
Clara Vargas

3. Those are some sentences I wrote.

(i) Mi hermano ha decidido que no viajará en avión a menos que los ataques terroristas cesaran completamente.

(ii) Estudio a distancia puesto que es más barato que estudiar en el campus en cuanto al dinero.

(iii) Este año Juana ha obtenido la cinturón marrón en kárate en tanto que su hermana mayor ya no ha obtenido el cinturón naranja.

(iv) Mamá nos permitía jugar afuera con tal que hubiéramos completado nuestra tarea.

(v) Ellos no habrían cerrado la oficina de Miami si Gloria no hubiera gastado una gran parte del dinero de la compañía.

(vi) Yo habría estudiado en una gran universidad en los Estados Unidos si hubiera tenido el dinero suficiente sin pedir un préstamo al Banco.

(vii) Vosotros habríais pedido un café con helado si hubierais sabido que el café y el helado de ese restaurante son unos de los más buenos de toda la ciudad.

(viii) Martín quizá habría comprendido el potencial artístico de su hijastro si hubiera visto los cuadros que Ángel pintaba.

(ix) Jorge abusaría de la ingenuidad de Ángela si la familia de Ángela no le criticara la actitud de Don Juan.

4. Put the following verbs in the past perfect subjunctive.

(i) A Juan le pareció mal que Pati (querer) hubiera querido ir a Nueva York para solucionar el problema de producción de su obra.

(ii) A toda la familia le gustó que Arturo (venir) hubiera venido a México para conocer al primer esposo de su madre.

(iii) Si Raquel no (romper) hubiera roto con Luis nunca habría conocido a Arturo.

(iv) Arturo temía que su hermano Ángel (casarse) se hubiera casado con una persona que no lo hiciera feliz.

(v) Si Fernando (saber) hubiera sabido que Rosario estaba viva después de la guerra civil española, él no habría venido a México.
Miembro Pleno573
Moderator: A super-user who takes care of the forums. You have the ability to message a moderator privately should you wish. These users have a range of elevated privileges including the deletion, editing and movement of posts when needed.Proficient Speaker: Users in this role are known to have an excellent grasp of the Spanish language. You can only be promoted to this role by the Spanish Forum team.